20,99 €
inkl. MwSt.

Versandfertig in über 4 Wochen
  • Broschiertes Buch

Варвара Павловна Андреевская (урожд. Орлова; 1848 ― после 1915, Санкт-Петербург) ― русская детская писательница и переводчица. Родилась в семье офицера, с детства много читала, хорошо знала литературу, увлекалась русской историей. С 1884 года стала писать небольшие исторические рассказы, публикуя их в журнале Юная Россия. Первый опубликованный рассказ ― Падение Меншикова. С 1889 года начинают выходить её книги для детей, многие неоднократно переиздававшиеся Нянины сказки (1889), Зорька (1890), Колокольчики (1890), Детский мирок (1890) и др. Особенно пользовались популярностью детские…mehr

Andere Kunden interessierten sich auch für
Produktbeschreibung
Варвара Павловна Андреевская (урожд. Орлова; 1848 ― после 1915, Санкт-Петербург) ― русская детская писательница и переводчица. Родилась в семье офицера, с детства много читала, хорошо знала литературу, увлекалась русской историей. С 1884 года стала писать небольшие исторические рассказы, публикуя их в журнале Юная Россия. Первый опубликованный рассказ ― Падение Меншикова. С 1889 года начинают выходить её книги для детей, многие неоднократно переиздававшиеся Нянины сказки (1889), Зорька (1890), Колокольчики (1890), Детский мирок (1890) и др. Особенно пользовались популярностью детские исторические книжки, где простым ясным языком пересказывались события из российской истории Предание о царе Алексее Михайловиче (1901), Владимир Красное Солнышко (1901), Ермак (1901) и др. В энциклопедии 1900 года о В. П. Андреевской говорится Красиво издававшиеся и обильно снабжавшиеся иллюстрациями книжки Андреевской имели успех среди детей... хотя и не выдвинули Андреевскую из сонма детских писательниц средней руки, которые пишут гладко, нравоучительно и чинно. Однако её рассказ Синопский бой был включён Л. Н. Толстым в сборник Рассказы о Севастопольской обороне. Варвара Андреевская перевела на русский язык Дон Кихота М. Сервантеса и Вильгельма Телля Ф. Шиллера ― оба 1896 год. (ru.wikipedia.org)