20,99 €
inkl. MwSt.

Versandfertig in 1-2 Wochen
  • Broschiertes Buch

"21 Strategies to Spice Teaching with Spreuken" is een spelachtige activiteit die het belang van een onderschatte tool laat zien: Spreuken. Ondanks hun belang voor het onderwijs van verschillende aspecten van de doeltaal, worden spreekwoorden zelden gebruikt in het taalonderwijs. Voor leerlingen om culturele communicatieve competentie te ontwikkelen, is speciale aandacht nodig om spreekwoorden in het curriculum op te nemen, zodat leerkrachten de op activiteiten gebaseerde spreekwoorden kunnen gebruiken in hun lesplannen om de culturele competentie en de communicatieve competentie te…mehr

Produktbeschreibung
"21 Strategies to Spice Teaching with Spreuken" is een spelachtige activiteit die het belang van een onderschatte tool laat zien: Spreuken. Ondanks hun belang voor het onderwijs van verschillende aspecten van de doeltaal, worden spreekwoorden zelden gebruikt in het taalonderwijs. Voor leerlingen om culturele communicatieve competentie te ontwikkelen, is speciale aandacht nodig om spreekwoorden in het curriculum op te nemen, zodat leerkrachten de op activiteiten gebaseerde spreekwoorden kunnen gebruiken in hun lesplannen om de culturele competentie en de communicatieve competentie te verbeteren. Ik denk dat het uniek is in de zin dat elke strategie 6 componenten bevat: Doel, vaardigheid, niveau (laag, gemiddeld,...), materiaal, procedure en voorbeelden voor het gebruik van de strategie. Het voordeel van de strategieën is dat er geen geavanceerde apparatuur nodig is. Ik dacht aan leerkrachten die werken op plaatsen waar geen technologie bestaat. In de visie dat taal en cultuur onlosmakelijk met elkaar verbonden zijn, benadrukt dit boek niet alleen hoe spreekwoorden een uitstekend hulpmiddel kunnen zijn bij het onderwijzen van een vreemde taalklas, maar ook een springplank om leerlingen bewust te maken van andere culturen die zouden leiden, zodat men hoopt op tolerantie.
Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.
Autorenporträt
Azzeddine Bencherab es un antiguo miembro de la facultad del City University College de Ajman, EAU, donde enseñó Comunicación Empresarial en Inglés y Ética Empresarial en el departamento de MBA. Ha participado en más de 60 conferencias internacionales y ha publicado más de 20 artículos en revistas internacionales.