Nella prefazione, questo libro dà alcuni spunti per la meditazione personale con i testi biblici, e poi dimostra con 95 meditazioni che sono state eseguite ciò che viene fuori quando si medita su testi biblici, se la spontaneità originale delle idee che sono sorte è strutturata, archiviata e messa in una forma linguistica leggibile. La forma linguistica di questo libro si divide in diverse forme: nella forma rilegata (poesia) secondo lo schema degli haiku giapponesi, in cascate di associazioni di parole, in argomentazioni estremamente abbreviate e in mini-sermoni, che però non trattano il retroterra religioso, storico ed etico dei passi biblici, come dovrebbe fare un sermone congregazionale. Il fatto che molte delle 95 meditazioni bibliche si riferiscono alle feste di Natale, Pasqua e Pentecoste ha un retroterra congregazionale: sono state scritte per il giornale "Blick aus der Gemeinde" (Vista dalla comunità) della comunità luterana di Vienna-Floridsdorf, lette in silenzio e in gran parte - come l'autore ha potuto sperimentare - affermate. Questo libro è stato tradotto con Intelligenza Artificiale.