Este livro centra-se em certos aspectos linguísticos e culturais da parémia no contexto Gidar. Dividido em sete capítulos, o livro levanta questões culturais que são hoje de importância primordial nos intercâmbios internacionais: a tradução de provérbios, o conteúdo do ensino das línguas e culturas nacionais, a definição, a salvaguarda e a promoção do património cultural, a receção do discurso paremiológico, elementos de fraseologia, etc. O livro está em sintonia com os tempos actuais. Linguistas, literatos, antropólogos, sociólogos e outros investigadores encontrarão certamente algo que lhes interessa.
Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.
Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.