28,99 €
inkl. MwSt.

Versandfertig in 6-10 Tagen
payback
14 °P sammeln
  • Broschiertes Buch

A importância da tradução literária no espaço literário é inegável - não só dentro, mas também fora do contexto literário. O significado deste fenómeno tem-se manifestado de várias formas, por vezes escondido, como se fosse secundário, mas não desapareceu, permanecendo inalterado no quadro das prioridades tradicionais e continuando a cumprir a sua função formadora no processo de síntese interliterária. A coleção apresenta artigos publicados entre 2017 e 2024 que cobrem amplamente as questões das explicações históricas e literárias no discurso das traduções da poesia quirguize para russo. Este…mehr

Produktbeschreibung
A importância da tradução literária no espaço literário é inegável - não só dentro, mas também fora do contexto literário. O significado deste fenómeno tem-se manifestado de várias formas, por vezes escondido, como se fosse secundário, mas não desapareceu, permanecendo inalterado no quadro das prioridades tradicionais e continuando a cumprir a sua função formadora no processo de síntese interliterária. A coleção apresenta artigos publicados entre 2017 e 2024 que cobrem amplamente as questões das explicações históricas e literárias no discurso das traduções da poesia quirguize para russo. Este campo de estudo inclui vários processos de origem e formação da tradução artística, que ocorreram simultaneamente com o surgimento e desenvolvimento da literatura nacional. As diferentes abordagens, tradições artísticas e formação de princípios criativos dos poetas quirguizes de língua russa constituem o material de valor sobre a tradução como conhecimento humanitário na corrente multinacional do mundo inteiro. De acordo com os aspectos referidos, a coleção é de grande interesse para críticos literários, historiadores, tradutores, estudantes de direcções humanitárias e todas as pessoas interessadas em questões de tradução.
Autorenporträt
Botokoz Atakhanovna Beishenalieva é investigadora principal no Instituto de Ciências Fundamentais do Ministério da Educação da República do Quirguizistão, estudante de pós-graduação na Universidade Nacional do Quirguizistão com o nome de Jusup Balasagyn e professora na instituição de ensino internacional "Sapat". Autor de 12 artigos científicos nos países da CEI com elevada indexação pela RINC.