An Uncivil Woman
Writings on Ismat Chughtai
Herausgeber: Jalil, Rakhshanda
An Uncivil Woman
Writings on Ismat Chughtai
Herausgeber: Jalil, Rakhshanda
- Gebundenes Buch
- Merkliste
- Auf die Merkliste
- Bewerten Bewerten
- Teilen
- Produkt teilen
- Produkterinnerung
- Produkterinnerung
Ismat Chughtai was an eminent Urdu writer, known for her strong feminist writings. Many of her writings such as 'Angarey' and 'Lihaf' were banned because they offended conservatives. This book is a collection of reflections on Ismat Chughtai. The essays in this volume shed light on her controversial life and literature.
Andere Kunden interessierten sich auch für
- Lady Gregory's Early Irish Writings, 1883-189396,99 €
- Christina BritzolakisSylvia Plath and the Theatre of Mourning215,99 €
- Zora Neale HurstonYou Don't Know Us Negroes and Other Essays12,99 €
- Lauren OylerNo Judgment18,99 €
- Slouching Towards Los Angeles24,99 €
- Zora Neale HurstonYou Don't Know Us Negroes and Other Essays21,99 €
- Wild Colonial Girl61,99 €
-
-
-
Ismat Chughtai was an eminent Urdu writer, known for her strong feminist writings. Many of her writings such as 'Angarey' and 'Lihaf' were banned because they offended conservatives. This book is a collection of reflections on Ismat Chughtai. The essays in this volume shed light on her controversial life and literature.
Produktdetails
- Produktdetails
- Verlag: Oxford University Press, USA
- Seitenzahl: 272
- Erscheinungstermin: 10. Februar 2018
- Englisch
- Abmessung: 221mm x 145mm x 25mm
- Gewicht: 417g
- ISBN-13: 9780199474875
- ISBN-10: 0199474877
- Artikelnr.: 48319387
- Verlag: Oxford University Press, USA
- Seitenzahl: 272
- Erscheinungstermin: 10. Februar 2018
- Englisch
- Abmessung: 221mm x 145mm x 25mm
- Gewicht: 417g
- ISBN-13: 9780199474875
- ISBN-10: 0199474877
- Artikelnr.: 48319387
Rakhshanda Jalil is a writer, critic, and literary historian. She is the author of Lies: Half Told (Srishti 2002), Black Borders: Through the Closed Doorway (Rupa 2003), Circle and Other Stories (Rupa 2003), A Winters Tale and Other Stories (Puffin 2007), The Temple and the Mosque (HarperCollins 2011), Liking Progress, Loving Change: A Literary History of The Progressive Writers Movement in Urdu (OUP 2014) and Pigeons of the Domes (Niyogi Books 2015).
* Acknowledgements
* Introduction by Rakhshanda Jalil
* 1: Disorderly Discernments: How Does One Look Through What Can Be
Seen? Ismat Chughtai on the Train- Geeta Patel
* 2: Looking for Ismat Chughtai: Journeys in Reading and Translation-
Tahira Naqvi
* 3: Gender, Modernity, and Nationalist Sensibility in Terhi Lakeer -
Fatima Rizvi
* 4: Ismat Chughtai: A Talk with One of Urdu's Most Outspoken Women
Writers - Carlo Coppola
* 5: Teen Anari: A World of Laughter and Lessons - Syeda S. Hameed
* 6: Lady Chenghiz Khan - Qurratulain Hyder (Translated by Deeba Zafir)
* 7: The 'Sex Appeal' of Ismat Chughtai's Language - Faiz Ahmad Faiz
* (Translated by Mohammad Asiz Siddiqui)
* 8: The Elusiveness of the Ordinary in Ismat's Stories - Krishan
Chandar (Translated by Rakhshanda Jalil)
* 9: Ismat Chughtai: A Reminscence - Muhammad Hasan Askari (Translated
by Asif Farrukhi)
* 10: Ismat Chughtai: An Individualistic and Quirky Author - Khalil-ur
Rehman Azmi (Translated by Huma Mirza)
* 11: Breaching old fortifications, finding new pathways - Patras
Bukhari (Translated by Fatima Rizvi)
* 12: Crossing the Line of Fear - Hajra Masrur (Translated by
Rakhshanda Jalil)
* 13: The Dozakhi Ismat Chughtai - Upendranath Ashk (Translated by
Rakhshanda Jalil)
* 14: 'The Dirt is in Their Minds': An Interview - Asif Aslam Farrukhi
* Bibliography
* About the Editor and Contributors
* Introduction by Rakhshanda Jalil
* 1: Disorderly Discernments: How Does One Look Through What Can Be
Seen? Ismat Chughtai on the Train- Geeta Patel
* 2: Looking for Ismat Chughtai: Journeys in Reading and Translation-
Tahira Naqvi
* 3: Gender, Modernity, and Nationalist Sensibility in Terhi Lakeer -
Fatima Rizvi
* 4: Ismat Chughtai: A Talk with One of Urdu's Most Outspoken Women
Writers - Carlo Coppola
* 5: Teen Anari: A World of Laughter and Lessons - Syeda S. Hameed
* 6: Lady Chenghiz Khan - Qurratulain Hyder (Translated by Deeba Zafir)
* 7: The 'Sex Appeal' of Ismat Chughtai's Language - Faiz Ahmad Faiz
* (Translated by Mohammad Asiz Siddiqui)
* 8: The Elusiveness of the Ordinary in Ismat's Stories - Krishan
Chandar (Translated by Rakhshanda Jalil)
* 9: Ismat Chughtai: A Reminscence - Muhammad Hasan Askari (Translated
by Asif Farrukhi)
* 10: Ismat Chughtai: An Individualistic and Quirky Author - Khalil-ur
Rehman Azmi (Translated by Huma Mirza)
* 11: Breaching old fortifications, finding new pathways - Patras
Bukhari (Translated by Fatima Rizvi)
* 12: Crossing the Line of Fear - Hajra Masrur (Translated by
Rakhshanda Jalil)
* 13: The Dozakhi Ismat Chughtai - Upendranath Ashk (Translated by
Rakhshanda Jalil)
* 14: 'The Dirt is in Their Minds': An Interview - Asif Aslam Farrukhi
* Bibliography
* About the Editor and Contributors
* Acknowledgements
* Introduction by Rakhshanda Jalil
* 1: Disorderly Discernments: How Does One Look Through What Can Be
Seen? Ismat Chughtai on the Train- Geeta Patel
* 2: Looking for Ismat Chughtai: Journeys in Reading and Translation-
Tahira Naqvi
* 3: Gender, Modernity, and Nationalist Sensibility in Terhi Lakeer -
Fatima Rizvi
* 4: Ismat Chughtai: A Talk with One of Urdu's Most Outspoken Women
Writers - Carlo Coppola
* 5: Teen Anari: A World of Laughter and Lessons - Syeda S. Hameed
* 6: Lady Chenghiz Khan - Qurratulain Hyder (Translated by Deeba Zafir)
* 7: The 'Sex Appeal' of Ismat Chughtai's Language - Faiz Ahmad Faiz
* (Translated by Mohammad Asiz Siddiqui)
* 8: The Elusiveness of the Ordinary in Ismat's Stories - Krishan
Chandar (Translated by Rakhshanda Jalil)
* 9: Ismat Chughtai: A Reminscence - Muhammad Hasan Askari (Translated
by Asif Farrukhi)
* 10: Ismat Chughtai: An Individualistic and Quirky Author - Khalil-ur
Rehman Azmi (Translated by Huma Mirza)
* 11: Breaching old fortifications, finding new pathways - Patras
Bukhari (Translated by Fatima Rizvi)
* 12: Crossing the Line of Fear - Hajra Masrur (Translated by
Rakhshanda Jalil)
* 13: The Dozakhi Ismat Chughtai - Upendranath Ashk (Translated by
Rakhshanda Jalil)
* 14: 'The Dirt is in Their Minds': An Interview - Asif Aslam Farrukhi
* Bibliography
* About the Editor and Contributors
* Introduction by Rakhshanda Jalil
* 1: Disorderly Discernments: How Does One Look Through What Can Be
Seen? Ismat Chughtai on the Train- Geeta Patel
* 2: Looking for Ismat Chughtai: Journeys in Reading and Translation-
Tahira Naqvi
* 3: Gender, Modernity, and Nationalist Sensibility in Terhi Lakeer -
Fatima Rizvi
* 4: Ismat Chughtai: A Talk with One of Urdu's Most Outspoken Women
Writers - Carlo Coppola
* 5: Teen Anari: A World of Laughter and Lessons - Syeda S. Hameed
* 6: Lady Chenghiz Khan - Qurratulain Hyder (Translated by Deeba Zafir)
* 7: The 'Sex Appeal' of Ismat Chughtai's Language - Faiz Ahmad Faiz
* (Translated by Mohammad Asiz Siddiqui)
* 8: The Elusiveness of the Ordinary in Ismat's Stories - Krishan
Chandar (Translated by Rakhshanda Jalil)
* 9: Ismat Chughtai: A Reminscence - Muhammad Hasan Askari (Translated
by Asif Farrukhi)
* 10: Ismat Chughtai: An Individualistic and Quirky Author - Khalil-ur
Rehman Azmi (Translated by Huma Mirza)
* 11: Breaching old fortifications, finding new pathways - Patras
Bukhari (Translated by Fatima Rizvi)
* 12: Crossing the Line of Fear - Hajra Masrur (Translated by
Rakhshanda Jalil)
* 13: The Dozakhi Ismat Chughtai - Upendranath Ashk (Translated by
Rakhshanda Jalil)
* 14: 'The Dirt is in Their Minds': An Interview - Asif Aslam Farrukhi
* Bibliography
* About the Editor and Contributors