40,99 €
inkl. MwSt.
Versandkostenfrei*
Versandfertig in über 4 Wochen
  • Broschiertes Buch

Comme l'ont observé de nombreux spécialistes, la politique électorale en Malaisie est menée selon des critères ethniques. Les récentes élections générales de 2013 ont été le témoin d'une nouvelle érosion des relations raciales entre, notamment, les Malais et les Chinois. L'échange de mots a été intégralement enregistré dans la presse écrite ; les médias étaient en première ligne pour soulever des questions, diffuser des informations, ainsi que pour influencer les décisions des électeurs. Par conséquent, la présente étude vise à examiner les caractéristiques d'humanisation et de déshumanisation…mehr

Produktbeschreibung
Comme l'ont observé de nombreux spécialistes, la politique électorale en Malaisie est menée selon des critères ethniques. Les récentes élections générales de 2013 ont été le témoin d'une nouvelle érosion des relations raciales entre, notamment, les Malais et les Chinois. L'échange de mots a été intégralement enregistré dans la presse écrite ; les médias étaient en première ligne pour soulever des questions, diffuser des informations, ainsi que pour influencer les décisions des électeurs. Par conséquent, la présente étude vise à examiner les caractéristiques d'humanisation et de déshumanisation dans la performance des acteurs de deux ethnies notables, les Chinois et les Malais, en procédant à une analyse sémiotique de leurs points de vue et de leurs commentaires les uns sur les autres dans deux grands médias imprimés de Malaisie : le New Straits Times et le Sin Chew Daily. Les fragments linguistiques ont été extraits des deux quotidiens publiés deux semaines avant et après les 13e élections générales en Malaisie. Quatre éléments ont été examinés et il s'avère que les deux acteurs ont utilisé d'énormes signes de factualité et d'identification élevée, une petite quantité de dispositifs de couverture et une plus grande proportion de performatifs de méfiance que de confiance.
Autorenporträt
Qian Xiuxiu ist Doktorandin an der International Islamic University Malaysia (IIUM). Sie erwarb ihren Master of English Language Studies an der Abteilung für englische Sprache und Literatur der IIUM. Sie ist eine innovative junge Forscherin, die bereits einige Beiträge auf internationalen Konferenzen und in Fachzeitschriften veröffentlicht hat.