Erstmals wird inmitten der Räumlichkeiten der historischen Wachsmodelle im Josephinum zeitgenössische Kunst präsentiert. Zu sehen ist eine Auswahl an Werken des französisch-senegalesischen Künstlers Alexandre Diop.
Seit der Gründung 1785 beherbergt das Josephinum die Sammlung anatomischer Wachsmodelle aus Florenz. Diese einzigartige Sammlung ist durch kolorierte Zeichnungen und Objektbeschreibungen ergänzt und diente als Lehrmittel zur Ausbildung von Militärärzten und Chirurgen.
Diops malerische Arbeiten verbinden verschiedenste Materialien. Latex, Textilien, Holz, Bücher, Papiere, Fotos, Schnüre, Nägel und tierische Fasern verbinden sich zu reliefartigen "Objektbildern".
Kunsthistorische Referenzen, menschliche Anatomie und eine eigenständige künstlerische Strategie treten in ein Zwiegespräch mit den Objekten des 18. Jahrhunderts.
For the first time, contemporary art is presented in the premises of the historical wax models at the Josephinum. On view is a selection of works by French-Senegalese artist Alexandre Diop.
Since its founding in 1785, the Josephinum has housed the Florentine collection of anatomical wax models. This unique collection is complemented by colored drawings and object descriptions, and served as a teaching tool for training military physicians and surgeons.
Diop's work combines a wide variety of materials. Latex, textiles, wood, books, papers, photographs, string, nails, and animal fibers combine to create "object paintings" in relief.
Art historical references, human anatomy and an independent artistic strategy enter into a dialogue with the objects of the 18th century.
[Dieser Katalog wird im Rahmen der Ausstellung Anatomie - Alexandre Diop im Josephinum 2023 veröffentlicht. This catalogue is published as part of the exhibition Anatomy - Alexandre Diop in the Josephinum 2023.]
Seit der Gründung 1785 beherbergt das Josephinum die Sammlung anatomischer Wachsmodelle aus Florenz. Diese einzigartige Sammlung ist durch kolorierte Zeichnungen und Objektbeschreibungen ergänzt und diente als Lehrmittel zur Ausbildung von Militärärzten und Chirurgen.
Diops malerische Arbeiten verbinden verschiedenste Materialien. Latex, Textilien, Holz, Bücher, Papiere, Fotos, Schnüre, Nägel und tierische Fasern verbinden sich zu reliefartigen "Objektbildern".
Kunsthistorische Referenzen, menschliche Anatomie und eine eigenständige künstlerische Strategie treten in ein Zwiegespräch mit den Objekten des 18. Jahrhunderts.
For the first time, contemporary art is presented in the premises of the historical wax models at the Josephinum. On view is a selection of works by French-Senegalese artist Alexandre Diop.
Since its founding in 1785, the Josephinum has housed the Florentine collection of anatomical wax models. This unique collection is complemented by colored drawings and object descriptions, and served as a teaching tool for training military physicians and surgeons.
Diop's work combines a wide variety of materials. Latex, textiles, wood, books, papers, photographs, string, nails, and animal fibers combine to create "object paintings" in relief.
Art historical references, human anatomy and an independent artistic strategy enter into a dialogue with the objects of the 18th century.
[Dieser Katalog wird im Rahmen der Ausstellung Anatomie - Alexandre Diop im Josephinum 2023 veröffentlicht. This catalogue is published as part of the exhibition Anatomy - Alexandre Diop in the Josephinum 2023.]