29,99 €
inkl. MwSt.
Versandkostenfrei*
Versandfertig in 1-2 Wochen
  • Broschiertes Buch

Forschungsarbeit aus dem Jahr 2013 im Fachbereich Kulturwissenschaften - Sonstiges, , Veranstaltung: interkulturelles Management, Sprache: Deutsch, Abstract: Die Entschlüsselung des Kultur Codes und der kulturellen DNA:Die Gewahrwerdung des gesamten Bewusstseinsmodells, bzw. der Bewusstseinsrepräsentation des interkulturellen Managers in der Gestalt des TP oder transkulturellen Profilers und seiner Steuerungs- und Integrations-Axiomatik ist wie das Gewahrwerden des gesamten Ozeans des Menschlichen unter besonderer Berücksichtigung seiner kulturellen Relativität und Diversität, welcher den…mehr

Produktbeschreibung
Forschungsarbeit aus dem Jahr 2013 im Fachbereich Kulturwissenschaften - Sonstiges, , Veranstaltung: interkulturelles Management, Sprache: Deutsch, Abstract: Die Entschlüsselung des Kultur Codes und der kulturellen DNA:Die Gewahrwerdung des gesamten Bewusstseinsmodells, bzw. der Bewusstseinsrepräsentation des interkulturellen Managers in der Gestalt des TP oder transkulturellen Profilers und seiner Steuerungs- und Integrations-Axiomatik ist wie das Gewahrwerden des gesamten Ozeans des Menschlichen unter besonderer Berücksichtigung seiner kulturellen Relativität und Diversität, welcher den kulturellen Wellen Bedeutung, Sinn, Ruhe und Ordnung und dem interkulturellen Strategen somit Macht darüber durch deren Steuerbarkeit verleiht. Es findet ein kulturelles Empowerment des Menschen durch kreative Erkenntnis statt, ein Empowerment im Hinblick auf eine Dimension des Menschlichen, die historisch als sich der Steuerung entziehend galt. Das Bewusstsein des strategischen globalen Akteurs, wie auch jedes anderen derart bewussten interkulturellen Akteurs, ist somit potentiell Herr der Potentialisierungs-Aktualisierungsdynamik des Kulturellen und beherrscht es. In dieser ganzheitlichen kulturellen Erkenntnis des Menschen besteht eine innovative Ressource im Hinblick auf das Management aller kulturellen Herausforderungen des Menschen, sei es im individuellen, organisationalen, nationalen oder globalen Kontext. Der Mensch hat somit einen gigantischen Schritt von der Beherrschung durch die Kultur zur Beherrschung der Kultur gemacht und ist seinem epochalen Traum von der Freiheit einen westlichen Schritt näher gekommen. Die interkulturelle Effektivität ist dabei ein natürliches Nebenprodukt.Erkenntnistheoretisch kann man sagen, dass, basierend auf der Komplementaritätsmetapher, der komplementäre anatomisch-psychophysiologische Ansatz oder der semiotisch-semantische, die Natur der Kultur und ihrer Prozesse in ihrer umfassenderern Gänze entschlüsseln können. Hinter der Anatomie des Kulturellen ist ein interdisziplinär wissenschaftlich nachvollziehbares Skript mit einer ordnenden Syntax und Integration der diversen sprachlichen Ausdrucksformen des Kulturellen verborgen. Das Kulturelle ist nun kein Fragment mehr, sondern seine offensichtliche Ordnung konvergiert in einer allumfassenden Einheit. Und in dieser Einheit mit ihrer Ordnung gibt es keine dialektischen Prozesse und somit keine kulturellen Antagonismen mehr. Die kulturellen Wellen, die das Psychomentale auf dem Ozean von Zeit und Raum ausgelöst hat, kommen zur Ruhe, weil die Wellen mit dem Ozean und der steuernden kosmischen Ordnung...
Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.
Autorenporträt
ENJOYING A QUATRICULTURAL EDUCATIONAL BACKGROUND: D - GB - F - E ... A thoroughly multicultural educational background based on leading international centers of learning and research in PARIS - MADRID - LONDON - CAMBRIDGE. Notably the Sorbonne (UNIV. PARIS I - PANTHÉON and UNIV. PARIS IV) and Cambridge University - among the oldest and most prestigious universities in the world. Academic and private sector experience. Language and culture teaching & research. Innovation of the intercultural management paradigm. Bildung in historischen europäischen Hauptstädten mit ältesten und renommiertesten Universitäten der Welt, PARIS I - PANTHÉON und PARIS IV - Sorbonne u. Cambridge; interkontinentale Erfahrung, interkulturelle Management u. Sprachen-Lehre u. Forschung DIPLOME/GRADUIERUNGEN 1. Diplom des Wirtschaftsübersetzers, Chambre de commerce et d'industrie de Paris 2. Spanisch-Sprachzertifikat der Universidad Complutense de Madrid - UCM - und COU am I.E.S. Cardenal Cisneros, Madrid 3. Studium der englischen Sprache und Literatur an Londoner HS (West Lpndon College, University of Westminster) 4. Diplom der Angewandten Fremdsprachen der Universität Paris IV - Sorbonne 5. Absolvierung des Studienzentrums der Europäischen Gemeinschaften - Bereich Wirtschaft, der Universität Paris I Panthéon - Sorbonne 6. Diplom der Vertiefungsstudien der Internationalen Politik (politische Wissenschaft) der Universität Paris I Panthéon - Sorbonne 7. Graduierung im Bereich Betriebswirtschaft u. Ausbildereignung der IHK Stuttgart/Ludwigsburg 8. Absolvierung des Intercultural Management Program der Universität Cambridge, UK (einschl. HS Zürich u. Rom) Formé par des universités parmi les plus anciennes et prestigieuses du monde, à savoir la Sorbonne UNIV. PARIS I - PANTHÈON et UNIV. PARIS IV, ainsi que Cambridge/GB Educado por universidades de las más ancianas y prestigiosas, Sorbonne y Cambridge More books from my pen at https://www.xinxii.com/gebhard-dei%C3%9Fler-30522