Kuranin dili Arapcadir. Bu meshur önermenin yanlis oldugu söylenemez; bununla birlikte dogru olmasi da ancak duragan bir hakikate mutabik olmasiyla mümkündür. Halbuki dil, sürekli olarak degisime ugramakta; zamana ve mekana göre farklilik göstermektedir. O halde bu önermeye karsilik zihinlerde belirmesi gereken soru sudur Hangi Arapca Bilindigi üzere Kuranin ilk muhataplari, on dört asir önce Mekke ve Medine civarinda yasayan insanlardir. Dolayisiyla Kuranin dogru anlasilmasi, bu insanlarin konustugu dile ulasilmasina baglidir. Ancak ne yazik ki bu dile dair nüzul dönemi kaynakli veriler son derece sinirlidir. Bu durumda dildeki degisimden asgari düzeyde etkilenmek icin nüzul dönemine en yakin verilere ulasmak gerekmektedir. Bu minvalde nüzul dönemine yakin olan bir dil verisinin uzak olan verilere göre daha degerli oldugu tezini ileri süren bu eser, Kuranin anlaminin ilk ve en eski izlerine hangi kaynaklardan ulasilacagini tespit ederek bu kaynaklarin nasil kullanilacagina ve verilerin nasil degerlendirilmesi gerektigine dair bir metot önerisinde bulunmaktadir.
Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.
Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.