41,99 €
inkl. MwSt.
Versandkostenfrei*
Versandfertig in 1-2 Wochen
  • Broschiertes Buch

El habla coloquial es un fenómeno que se presenta en cualquier dialecto (Gómez, 2010), asimismo los coloquialismos están presentes en el discurso cotidiano juvenil. El presente estudio posee un enfoque multidisciplinario (lexicología, lexicografía y lingüística de corpus), y tiene como objetivo la identificación de elementos léxicos y fraseológicos propios del habla coloquial presentes en la interacción social de los jóvenes de B.C., con el fin de elaborar un diccionario de coloquialismos. La extracción de dichos elementos proviene de dos corpus: el Corpus del Habla de B. C. y el Corpus del…mehr

Produktbeschreibung
El habla coloquial es un fenómeno que se presenta en cualquier dialecto (Gómez, 2010), asimismo los coloquialismos están presentes en el discurso cotidiano juvenil. El presente estudio posee un enfoque multidisciplinario (lexicología, lexicografía y lingüística de corpus), y tiene como objetivo la identificación de elementos léxicos y fraseológicos propios del habla coloquial presentes en la interacción social de los jóvenes de B.C., con el fin de elaborar un diccionario de coloquialismos. La extracción de dichos elementos proviene de dos corpus: el Corpus del Habla de B. C. y el Corpus del Habla Coloquial de B. C. Para dicho análisis se creó una matriz de datos donde aparecen los usos y frecuencias de cada coloquialismo. Se aplicó un método lexicográfico similar al utilizado en el DEM. Esta metodología proporciona como producto el Diccionario de Coloquialismos de B. C. con 441 coloquialismos empleados por los jóvenes de los cinco municipios bajacalifornianos, en un rango de edad de 14 a 30 años de edad. Este producto puede auxiliar las áreas de traducción, interpretación, estudios de sociolingüística y como herramienta en la enseñanza de español como lengua extranjera.
Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.
Autorenporträt
Doctorando en Ciencias del Lenguaje por la Universidad Autónoma de Baja California (UABC), Maestro en Lenguas Modernas y Licenciado en Traducción por la UABC. Cuenta con experiencia en la enseñanza de lingüística aplicada a la enseñanza de lenguas y traducción. Su interés se centra en el tratamiento traductológico y lexicográfico de coloquialismos.