La presente obra ofrece diversas aproximaciones (lingüísticas, lingüístico-comunicativas y traductológicas) al estudio de los textos especializados, en general; pero también a diversos de sus géneros textuales. Los trabajos, en español y alemán, se centran, sobre todo, en el análisis contrastivo en el par de lenguas alemán-español; algunos, no obstante, se ocupan de aspectos fundamentales de la comunicación especializada.
La presente obra ofrece diversas aproximaciones (lingüísticas, lingüístico-comunicativas y traductológicas) al estudio de los textos especializados, en general; pero también a diversos de sus géneros textuales. Los trabajos, en español y alemán, se centran, sobre todo, en el análisis contrastivo en el par de lenguas alemán-español; algunos, no obstante, se ocupan de aspectos fundamentales de la comunicación especializada.
Encarnación Tabares Plasencia es doctora en Filología Española y jurista. Desde 2003 trabaja en el Departamento de Lingüística Aplicada y Traducción (IALT) de la Universidad de Leipzig. Vessela Ivanova es licenciada en Traducción e Interpretación de español, inglés y alemán. Desde 2007 trabaja en el Centro de Lenguas Extranjeras (Sprachenzentrum) de la Universidad de Leipzig. Elke Krüger estudió Traducción e Interpretación de español y ruso. Se doctoró en 1993. Desde 1992 trabaja en el IALT de la Universidad de Leipzig.
Es gelten unsere Allgemeinen Geschäftsbedingungen: www.buecher.de/agb
Impressum
www.buecher.de ist ein Shop der buecher.de GmbH & Co. KG Bürgermeister-Wegele-Str. 12, 86167 Augsburg Amtsgericht Augsburg HRA 13309