Zum ersten Mal widmet sich ein Buch dem Französischen in Österreich. Aus sprachwissenschaftlicher und didaktischer Perspektive beleuchtet es, wie das Französische in Österreich als Fremdsprache gelernt und unterrichtet wird (insbesondere im Kontrast zu Deutschland), wie bilinguale Kinder zwischen Französisch und österreichischem Deutsch code-switchen und wie Österreicher_innen das Französische als internationale Sprache der Werbung in der Wiener Sprachlandschaft wahrnehmen.
Zum ersten Mal widmet sich ein Buch dem Französischen in Österreich. Aus sprachwissenschaftlicher und didaktischer Perspektive beleuchtet es, wie das Französische in Österreich als Fremdsprache gelernt und unterrichtet wird (insbesondere im Kontrast zu Deutschland), wie bilinguale Kinder zwischen Französisch und österreichischem Deutsch code-switchen und wie Österreicher_innen das Französische als internationale Sprache der Werbung in der Wiener Sprachlandschaft wahrnehmen.
Produktdetails
Produktdetails
Romanistische Fremdsprachenforschung und Unterrichtsentwicklung 34
Die Herstellerinformationen sind derzeit nicht verfügbar.
Autorenporträt
Prof. Dr. Elissa Pustka ist Professorin für Romanische Sprach- und Kommunikationswissenschaft an der Universität Wien.
Inhaltsangabe
Elissa Pustka: IntroductionAcquisition et apprentissage du francais en AutricheElissa Pustka: "Pro2F - le premier corpus d'apprenant.e.s de FLE autrichien.ne.s : protocole d'enquête, conventions de transcription et codage schwa et liaison"Elisabeth Heiszenberger: "Motive für Code-Switching im österreichisch-französischen Kindergarten: eine qualitative Analyse semi-spontansprachlicher Daten"Linda Bäumler / Elissa Pustka: "Mündliche Variation im Fremdsprachenunterricht: Eine Online-Befragung von Französisch- und Spanisch-Erstsemestern an der Universität Wien"Le francais dans le paysage linguistique de VienneLinda Bäumler / Andrea Peskova: "Perzeption des Französischen in der Wiener Linguistic Landscape: eine Pilotstudie mit Matched-guise-Experiment"Bettina Kögl: "Le francais dans le paysage linguistique à Vienne : un sondage perceptif"Anna Berthold: "Croissant, baguette, café : La perception des gallicismes dans la gastronomie viennoise"Didactique et pratique de l'enseignement du FLE en AutricheLukas Eibensteiner: "Mehrsprachigkeit und Interkulturalität in österreichischen Lehrplänen (1985-2022): Ein Blick auf historische Entwicklungstendenzen (unter besonderer Berücksichtigung des Faches Französisch)"Christiane Fäcke: "Kompetenzorientierung in Matura und Abitur im Vergleich. Eine Analyse von Prüfungsvorbereitungen in ausgewählten Lehrwerken"Renaud Lagabrielle: "Féminisme/s contemporain/s et culture/s populaire/s en France - deux études de cas : la bande dessinée Baume du tigre et la chanson SLT"Mertz-Baumgartner: "La chanson contemporaine en classe de FLE. Développer des compétences littéraires et audiovisuelles"
Elissa Pustka: IntroductionAcquisition et apprentissage du francais en AutricheElissa Pustka: "Pro2F - le premier corpus d'apprenant.e.s de FLE autrichien.ne.s : protocole d'enquête, conventions de transcription et codage schwa et liaison"Elisabeth Heiszenberger: "Motive für Code-Switching im österreichisch-französischen Kindergarten: eine qualitative Analyse semi-spontansprachlicher Daten"Linda Bäumler / Elissa Pustka: "Mündliche Variation im Fremdsprachenunterricht: Eine Online-Befragung von Französisch- und Spanisch-Erstsemestern an der Universität Wien"Le francais dans le paysage linguistique de VienneLinda Bäumler / Andrea Peskova: "Perzeption des Französischen in der Wiener Linguistic Landscape: eine Pilotstudie mit Matched-guise-Experiment"Bettina Kögl: "Le francais dans le paysage linguistique à Vienne : un sondage perceptif"Anna Berthold: "Croissant, baguette, café : La perception des gallicismes dans la gastronomie viennoise"Didactique et pratique de l'enseignement du FLE en AutricheLukas Eibensteiner: "Mehrsprachigkeit und Interkulturalität in österreichischen Lehrplänen (1985-2022): Ein Blick auf historische Entwicklungstendenzen (unter besonderer Berücksichtigung des Faches Französisch)"Christiane Fäcke: "Kompetenzorientierung in Matura und Abitur im Vergleich. Eine Analyse von Prüfungsvorbereitungen in ausgewählten Lehrwerken"Renaud Lagabrielle: "Féminisme/s contemporain/s et culture/s populaire/s en France - deux études de cas : la bande dessinée Baume du tigre et la chanson SLT"Mertz-Baumgartner: "La chanson contemporaine en classe de FLE. Développer des compétences littéraires et audiovisuelles"
Es gelten unsere Allgemeinen Geschäftsbedingungen: www.buecher.de/agb
Impressum
www.buecher.de ist ein Internetauftritt der buecher.de internetstores GmbH
Geschäftsführung: Monica Sawhney | Roland Kölbl | Günter Hilger
Sitz der Gesellschaft: Batheyer Straße 115 - 117, 58099 Hagen
Postanschrift: Bürgermeister-Wegele-Str. 12, 86167 Augsburg
Amtsgericht Hagen HRB 13257
Steuernummer: 321/5800/1497
USt-IdNr: DE450055826