105,70 €
inkl. MwSt.
Versandkostenfrei*
Versandfertig in 6-10 Tagen
payback
0 °P sammeln
  • Gebundenes Buch

Les sciences et les techniques connaissent de nos jours une croissance exponentielle dans tous les domaines et les langues doivent être capables d'exprimer cette modernité exogène.
La nécessite de faire accéder un nombre toujours plus élevé d'usagers à des domaines de plus en plus techniques, à des théories scientifiques renouvelées ainsi qu'à la naissance de nouvelles disciplines, exige une diffusion plus large de l'enseignement du français techno-scientifique partant des approches différentes. Le livre Approche didactique du langage techno-scientifique . terminologie et discours répond à…mehr

Produktbeschreibung
Les sciences et les techniques connaissent de nos jours une croissance exponentielle dans tous les domaines et les langues doivent être capables d'exprimer cette modernité exogène.

La nécessite de faire accéder un nombre toujours plus élevé d'usagers à des domaines de plus en plus techniques, à des théories scientifiques renouvelées ainsi qu'à la naissance de nouvelles disciplines, exige une diffusion plus large de l'enseignement du français techno-scientifique partant des approches différentes. Le livre Approche didactique du langage techno-scientifique . terminologie et discours répond à ce besoin.

À une époque où la mobilité est incontournable, la langue devient l'instrument d'accès au monde professionnel et avec lui à tout un univers sociolinguistique, notionnel et référentiel dont l'objet est extérieur à la propre langue. Cette réflexion sur le français techno-scientifique qui s'adresse à des étudiants universitaires, à des professionnels ainsi qu'à des spécialistes en linguistique appliquée, en traduction et interprétariat et/ou en langues modernes, parmi tant d autres, a un objectif essentiellement pragmatique : favoriser l'acquisition des compétences, des savoirs et des savoir-faire dans ce domaine de spécialité. En définitive, contribuer à l'efficacité des échanges communicatifs en français techno-scientifique répondant de cette manière à de nouveaux besoins d'une société de plus en plus exigeante, concurrentielle et " technologisée ".
Autorenporträt
Maître de conférences au Département de Philologie Française, Romane, Italienne et Arabe à l'Université de Murcie (Espagne). Coauteur du Diccionario de términos del turismo , Ariel-Planeta, 2009. Auteur de différents livres tels que : Enseñanza-aprendizaje del léxico de los negocios : estudio contrastivo fr.-esp. Peter Lang, 2013 ; Aproximación al lenguaje médico desde la pragmática de la traducción fr.- esp. 2001 ; Estudio lingüístico del francés jurídico, 1998. Directrice de divers projets de recherche et coordinatrice du livre El lenguaje jurídico y administrativo en el ámbito de la extranjería : estudio multilingüe e implicaciones culturales. Berne : Peter Lang, 2016.