Nas últimas décadas, o ensino-aprendizagem de língua estrangeira tem se beneficiado dos estudos sobre o uso de material audiovisual legendado, embora haja uma carência no que se refere a essas pesquisas com participantes em nível inicial de aprendizagem, se comparadas aos estudos com participantes em nível intermediário e avançado. Partindo dessa necessidade, esta obra investiga a efetividade do uso de filmes legendados combinados à tradução de legendas intralinguais como forma de ampliar o repertório vocabular de estudantes de língua inglesa.