Gli studiosi tamil di varie regioni hanno dato un contributo significativo al campo degli studi coranici producendo commenti, traduzioni e opere che approfondiscono i significati, le interpretazioni e gli insegnamenti del Corano. Queste opere comprendono sia traduzioni e commenti in Arabu-Tamil, sia opere originali in Tamil. Gli studiosi si sono basati sul Corano stesso e sugli Hadith per interpretare e tradurre accuratamente il Corano. L'articolo evidenzia inoltre l'esistenza di commentari arabu-tamil e di traduzioni coraniche, sottolineando il contributo dei musulmani tamil nel portare il messaggio coranico alle comunità di lingua tamil. Queste opere arabo-tamil sono servite da base per i successivi commenti e traduzioni tamil, garantendo la continuità della tradizione interpretativa. L'articolo fa anche luce sulla varietà di argomenti trattati dagli studiosi tamil nelle loro opere sul Corano. Esplora le traduzioni di particolari capitoli del Corano, la compilazione di tafsir (commenti) in tamil e l'esplorazione di temi come le storie dei profeti, le descrizioni del paradiso e dell'inferno e il ruolo delle donne nel Corano.