30,99 €
inkl. MwSt.
Versandkostenfrei*
Versandfertig in 1-2 Wochen
  • Broschiertes Buch

El libro proporciona la información necesaria sobre el tema de los juegos intelectuales como medio de formación de la motivación positiva en la enseñanza del inglés y los aspectos estilísticos que se encuentran en la traducción del inglés al uzbeko en los textos periodísticos.Además, este libro será útil para aquellos que quieran aprender inglés a través de juegos. Al fin y al cabo, en el libro también se mencionan varios tipos de juegos que dan resultados positivos para memorizar fácilmente nuevas palabras. Además, este libro puede ser utilizado por aquellos que quieran aprender traducción.…mehr

Produktbeschreibung
El libro proporciona la información necesaria sobre el tema de los juegos intelectuales como medio de formación de la motivación positiva en la enseñanza del inglés y los aspectos estilísticos que se encuentran en la traducción del inglés al uzbeko en los textos periodísticos.Además, este libro será útil para aquellos que quieran aprender inglés a través de juegos. Al fin y al cabo, en el libro también se mencionan varios tipos de juegos que dan resultados positivos para memorizar fácilmente nuevas palabras. Además, este libro puede ser utilizado por aquellos que quieran aprender traducción. Porque en el libro se tratan la teoría de la traducción y sus aspectos estilísticos.
Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.
Autorenporträt
Mustakova Madina Sherzodovna nació el 22 de agosto de 2005 en el pueblo de Ravot, distrito de Sharof Rashidov, región de Jizzakh. Fue una de las alumnas más aventajadas de la escuela. Participó en olimpiadas científicas en las asignaturas de lengua materna, literatura e inglés y ocupó un lugar de honor.