81,70 €
inkl. MwSt.
Versandkostenfrei*
Versandfertig in 1-2 Wochen
  • Broschiertes Buch

Die insgesamt 16 Beiträge dieses Bandes werfen ein neues Licht auf Astrid Lindgrens kinderliterarisches Werk, indem sie einerseits den Blick auf die internationale Rezeption lenken, andererseits interkulturelle Aspekte fokussieren. Die drei ersten Artikel befassen sich mit Lindgrens Werk aus einer skandinavischen Perspektive und stellen den Einfluss der Romantik und des Modernismus auf Lindgrens Kinderromane heraus. Im zweiten Teil finden sich Untersuchungen zur Rezeption und Übersetzung von Lindgrens Werken in Estland, Frankreich, Kroatien, Südafrika, der DDR und den USA. Ein dritter Teil…mehr

Produktbeschreibung
Die insgesamt 16 Beiträge dieses Bandes werfen ein neues Licht auf Astrid Lindgrens kinderliterarisches Werk, indem sie einerseits den Blick auf die internationale Rezeption lenken, andererseits interkulturelle Aspekte fokussieren. Die drei ersten Artikel befassen sich mit Lindgrens Werk aus einer skandinavischen Perspektive und stellen den Einfluss der Romantik und des Modernismus auf Lindgrens Kinderromane heraus. Im zweiten Teil finden sich Untersuchungen zur Rezeption und Übersetzung von Lindgrens Werken in Estland, Frankreich, Kroatien, Südafrika, der DDR und den USA. Ein dritter Teil vervollständigt die internationale Perspektive und untersucht sowohl die fremdkulturelle Wahrnehmung in Lindgrens Fotobilderbüchern als auch die interkulturelle Rezeption der klassischen Kinderbuchautoren Annie M.G. Schmidt und Gianni Rodari, die in den Niederlanden bzw. der DDR eine vergleichbare Rolle gespielt haben wie Lindgren in der BRD. Abschließend werden die Bedeutung Lindgrens für die Literaturpädagogik und aktuelle fachdidaktische Diskurse in Deutschland diskutiert.
Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.
Autorenporträt
Die Herausgeberinnen: Svenja Blume, Wissenschaftliche Mitarbeiterin am Institut für Skandinavistik der Universität Freiburg im Breisgau; Mitarbeit am DFG-Projekt «Cross-Writing»; seit 2007 Studienreferendarin in Regensburg.- Bettina Kümmerling-Meibauer, Professorin am Deutschen Seminar der Universität Tübingen; zurzeit Lehrstuhlvertretung an der Universität zu Köln.- Angelika Nix, Wissenschaftliche Mitarbeiterin/Lehrbeauftragte am Institut für Skandinavistik der Universität Freiburg im Breisgau; Projektleiterin des DFG-Projektes «Cross-Writing». Die Herausgeberinnen: Svenja Blume, Wissenschaftliche Mitarbeiterin am Institut für Skandinavistik der Universität Freiburg im Breisgau; Mitarbeit am DFG-Projekt «Cross-Writing»; seit 2007 Studienreferendarin in Regensburg.- Bettina Kümmerling-Meibauer, Professorin am Deutschen Seminar der Universität Tübingen; zurzeit Lehrstuhlvertretung an der Universität zu Köln.- Angelika Nix, Wissenschaftliche Mitarbeiterin/Lehrbeauftragte am Institut für Skandinavistik der Universität Freiburg im Breisgau; Projektleiterin des DFG-Projektes «Cross-Writing».
Rezensionen
«With this rich kaleidoskope of different thematic and methodological approaches, this volume not only documents the many interpretations of Lindgren's texts; it also invites scholars and fans alike to rediscover "our good old Astrid" time and again.» (Ines Galling, Bookbird)