23,99 €
inkl. MwSt.

Versandfertig in 6-10 Tagen
payback
12 °P sammeln
  • Broschiertes Buch

Ce livre est né de la nécessité de partager les résultats d'un projet de recherche. Je le vois comme un atelier (CORRÊA, 1998, 2000 & 2006) (PREVE, 1997) (PREVE, 2010) (CORRÊA & PREVE, 2011). Les notes écrites dans les journaux intimes, basées sur les expériences d'éducation avec les sourds, constituent les territoires vers lesquels j'invite le lecteur à marcher avec moi. Ces notes révèlent le chemin parcouru par une personne désireuse de découvrir les réponses à ses questions dérangeantes. Les processus d'apprentissage de la langue des signes brésilienne (LIBRAS), le processus d'apprentissage…mehr

Produktbeschreibung
Ce livre est né de la nécessité de partager les résultats d'un projet de recherche. Je le vois comme un atelier (CORRÊA, 1998, 2000 & 2006) (PREVE, 1997) (PREVE, 2010) (CORRÊA & PREVE, 2011). Les notes écrites dans les journaux intimes, basées sur les expériences d'éducation avec les sourds, constituent les territoires vers lesquels j'invite le lecteur à marcher avec moi. Ces notes révèlent le chemin parcouru par une personne désireuse de découvrir les réponses à ses questions dérangeantes. Les processus d'apprentissage de la langue des signes brésilienne (LIBRAS), le processus d'apprentissage de la LIBRAS avec des enfants sourds, les déceptions en classe, la rencontre avec les limites de "l'enseignement/apprentissage", "la réinvention du plaisir d'apprendre et de partager des connaissances avec (ou sans) des personnes sourdes, les réflexions avec le maître de stage et d'atelier, l'étrangeté des processus de subjectivation dans la formation des éducateurs, la rencontre avec la question "comment présenter un concept en sciences s'il n'y a pas de signes en LIBRAS ? "et la pratique de la production et du partage d'ateliers (CORRÊA, 2000 & 2006) révèlent quelques directions sur le chemin.
Autorenporträt
Igor S. Berned est titulaire d'une maîtrise en éducation. Il a développé des ateliers et a été éducateur dans une école pour sourds au Brésil et au Timor oriental dans le cadre du Programme de qualification en langue portugaise (Capes). Guilherme Carlos Corrêa est titulaire d'un post-doctorat en éducation de la PUCRS et est associé à l'université fédérale de Santa Maria dans le département de méthodologie de l'enseignement.