O sucesso de uma política de ensino da língua materna depende das atitudes das pessoas em relação à primeira língua e ao inglês L2. E para compreender como se desenvolvem as atitudes em relação a uma língua, é necessário considerar a história social e política de uma nação, uma vez que tais forças históricas desempenham um papel significativo (Bamgbose, 1991; Robinson, 1996). Assim, a língua colonial e pós-colonial e as políticas educativas fornecem obviamente uma base sólida para a explicação das atitudes em relação às línguas africanas, e ao inglês L2 (Ngugi wa Thiongo, 1986; Bamgbose, 1991; Roy- Campbell, 1996; Adegbija, 1994; Robinson, 1996). As atitudes podem ser criadas através de funções que as pessoas percebem como desempenhando determinadas línguas. No contexto africano, Robinson (1996) é da opinião que as línguas oficiais e locais são consideradas como opostas entre si, e não como complementares, como evidenciado pelo facto de uma das duas línguas poder ser considerada como uma língua mais adequada para certos domínios, e as funções características são vistas em termos dicotómicos.