From the lucrative blockbusters distributed by powerful Hollywood studios to the brief videos assembled and circulated by ordinary people, contemporary screen culture is populated by a growing variety of audiovisual texts travelling across different languages and cultures. Through a range of examples drawn from different genres, this book moves beyond the linguistic concerns traditionally privileged within audiovisual translation, introducing students and researchers to the artistic, economic, social and political dimensions of this activity. It is essential reading for all students studying Audiovisual or Screen Translation at postgraduate or advanced undergraduate level and key reading for all researchers working in the area.
Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.
Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.