34,00 €
inkl. MwSt.
Versandkostenfrei*
Versandfertig in 6-10 Tagen
  • Broschiertes Buch

Die nicht deutschen Familiensprachen der Kinder mit Migrationshintergrund sollen lt. Bildungsstandards und Kerncurricula - vergleichend - in den Sprachunterricht einbezogen werden. Dazu brauchen Lehrpersonen grundlegende Kenntnisse über diese Sprachen: Sprachtyp und Basisstruktur der Sprache und einige Unterschiede zum Deutschen. Auf diesem Hintergrund können sie die vergleichenden Äußerungen der zwei- und mehrsprachigen Kinder verstehen, einordnen, in bestimmten Fällen Übertragungsfehler erklären und DaZ-Lernen unterstützen. Sprachwissenschaftler haben daher in diesem Band zwölf der…mehr

Produktbeschreibung
Die nicht deutschen Familiensprachen der Kinder mit Migrationshintergrund sollen lt. Bildungsstandards und Kerncurricula - vergleichend - in den Sprachunterricht einbezogen werden. Dazu brauchen Lehrpersonen grundlegende Kenntnisse über diese Sprachen: Sprachtyp und Basisstruktur der Sprache und einige Unterschiede zum Deutschen. Auf diesem Hintergrund können sie die vergleichenden Äußerungen der zwei- und mehrsprachigen Kinder verstehen, einordnen, in bestimmten Fällen Übertragungsfehler erklären und DaZ-Lernen unterstützen. Sprachwissenschaftler haben daher in diesem Band zwölf der häufigsten Mirgrantensprachen analysiert: Sprachstruktur, Wortschatz und vor allem die Unterschiede zur deutschen Sprache. Außerdem behandelt das Buch allgemeine Aspekte des Sprachenlernens und liefert nützliche Adressen und Links. Das Buch ist daher eine wichtige Information für alle Lehrer und DaF-Lehrer, die den Lernprozess ihrer Schüler verstehen und optimieren wollen.
Die nicht-deutschen Familiensprachen von Kindern mit Migrationshintergrund sollen laut Bildungsstandards und Kerncurricula vergleichend in den Sprachunterricht einbezogen werden. Dazu brauchen Lehrpersonen grundlegende Kenntnisse über Sprachtyp, Basisstruktur sowie wichtige Unterschiede zum Deutschen.

Der Band vermittelt Einblick in zwölf häufige nicht-deutsche Muttersprachen im Klassenzimmer. Vor diesem Hintergrund können Lehrer die Äußerungen von zwei- und mehrsprachigen Kindern verstehen, einordnen und in bestimmten Fällen Übertragungsfehler erklären. Allgemeine Aspekte des Sprachenlernens und der europäischen Sprachenpolitik werden ebenfalls behandelt. Ein Serviceteil liefert nützliche Adressen und Links.

Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.