"As it moves back and forth over time, "Bathed in Moonlight" explores the ambiguity of what is lost and what is gained in poetry. While Vassiliki Rapti's poems certainly engage with the voices of her native Greek tradition they would also seem to be in dialogue with poetries beyond the borders of the western world. She tends to locate individual experience in the collective. And so, with intense lyricism and transformative, vivid expression, each poem creates its own separate world of emotional strength. These poems are fluent, vibrant, reflective, sensitive, open and brilliantly sensory. They…mehr
"As it moves back and forth over time, "Bathed in Moonlight" explores the ambiguity of what is lost and what is gained in poetry. While Vassiliki Rapti's poems certainly engage with the voices of her native Greek tradition they would also seem to be in dialogue with poetries beyond the borders of the western world. She tends to locate individual experience in the collective. And so, with intense lyricism and transformative, vivid expression, each poem creates its own separate world of emotional strength. These poems are fluent, vibrant, reflective, sensitive, open and brilliantly sensory. They reflect Rapti's wonder at the world, the cyclic nature of life and language. Her voice spins, floats, and whirls from spiral shells, floating lakes, the ever vigilant moon and calls through fragments of memory, the depths of the underground and the unspoken that hides between each line. Gonca èOzmen Poet/Translator"--Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.
Vassiliki Rapti was born and raised in Greece, and studied Comparative Literature and Media in Greece, France, and the United States. She holds a Ph.D. in Comparative Literature with an Emphasis in Drama from Washington University in St. Louis, and is the author of several books, including Ludics in Surrealist Theatre and Beyond (Ashgate, 2013), the co-edited volume Ludics: Play as Humanistic Inquiry (Palgrave/MacMillan, 2021), and the bilingual poetry collection Transitorium (Somerset Hall Press, 2015). Her translation publications include Greek surrealist author Nanos Valaoritis, and her poetry and translations have been published in various international journals. She received a Parnassos Literary award in Greece in 1998. Her poetry is fueled by surrealist imagery, a pursuit of playfulness in artistic expression, and a desire to capture wonderment in everyday life. She is Chair of the Ludics Seminar of the Mahindra Humanities Center at Harvard University, where she founded the Advanced Training in Greek Poetry Translation and Performance Workshop, and currently teaches World Literature and Digital Culture at Emerson College. She is the founding director Citizen TALES* Commons, an international collective of scholars and artists. The poetry collection that forms the core of this volume was published in Greek in Athens by Εκδόσεις Μελάνι in 2021. In November 2022, the Voice of Greece (Η Φωνή της Ελλάδας), the radio arm of the Hellenic Broadcasting Corporation (ΕΡΤ, featured Vassiliki as its Poet of the Week, with twice daily readings of her poetry throughout the week. *Translators, Artists, Ludics Learners, Explorers, and Storytellers
Es gelten unsere Allgemeinen Geschäftsbedingungen: www.buecher.de/agb
Impressum
www.buecher.de ist ein Internetauftritt der buecher.de internetstores GmbH
Geschäftsführung: Monica Sawhney | Roland Kölbl | Günter Hilger
Sitz der Gesellschaft: Batheyer Straße 115 - 117, 58099 Hagen
Postanschrift: Bürgermeister-Wegele-Str. 12, 86167 Augsburg
Amtsgericht Hagen HRB 13257
Steuernummer: 321/5800/1497
USt-IdNr: DE450055826