Dieses Buch befasst sich mit der Beibehaltung von Konsonantenclustern in englischen Lehnwörtern in Shona, wie sie durch den gesprochenen Diskurs von Shona-Englisch Zweisprachigen belegt wird. Theoretisch lässt Shona keine Konsonantencluster zu, weil sie die Silbenstruktur von Shona, die CV ist, verletzen. Da Shona - englische Zweisprachige jedoch sowohl in Shona als auch in Englisch kompetent sind, neigen sie dazu, einige phonologische Strukturen des Englischen in Shona zu übertragen, wodurch sich die phonotaktische Struktur dieser Sprache verändert. In diesem Buch wird daher für die Aufnahme dieser Konsonantencluster in die aktuelle Shona-Orthographie plädiert, da sie zu einem festen Bestandteil des phonotaktischen Inventars von Shona geworden sind.