Dit werk is gewijd aan de linguïstische inmenging als gevolg van het Frans-Russische contact. De studie van het probleem van de taalinteractie in de sociolinguïstische context van de filologische faculteiten met de Franse taal is een tastbare bijdrage tot het oplossen van de problemen van taalvariabiliteit en taalinterferentie. De contactlinguïstiek vereist een actualisering van het onderzoeksapparaat door het aantrekken van de nieuwste theoretische ontwikkelingen, waarbij een systeem van concepten met betrekking tot de eigenaardigheden van de Franse taal die buiten het metropolitane gebied functioneren, in wetenschappelijk gebruik wordt genomen. De Franse taal van de filologische faculteiten is enerzijds een communicatief instrument, onderworpen aan de literaire norm van de Midden-Franse variant, en anderzijds een systeem van specifieke toestanden, gekenmerkt door een storende invloed van de moedertaal van de studenten. Het zijn deze specifieke staten die het mogelijk maken om te beweren dat er binnen de filologische faculteiten met de Franse taal een "student"-variant van de Franse taal bestaat.
Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.
Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.