18,60 €
inkl. MwSt.
Versandkostenfrei*
Versandfertig in 3-5 Tagen
  • Gebundenes Buch

Mit dem Buch "Bhaltis" oder "Mitnimmsel" erscheint Ursula Rychens zweiter Band in Mundart und Hochdeutsch. Die kleinenGeschichten im Buch sind Bhaltis. Bhaltis! Da schwirren die Gedanken an den Abschluss eines Kinder-Geburtstagsfestlis, eines Zunftessens oder des Gryffemählis. Einfache, aber eindrückliche Geschichten aus dem Alltag. Zusammengestellt aus dem reichen Erfahrungsschatz der Autorin mit alltäglichen und eben auch nicht-alltäglichen Erlebnissen. Sie alle dokumentieren und erinnern an Episoden aus der Mitte des letzten Jahrhunderts. Auch in diesem Buch sind alle Kapitel sowohl auf…mehr

Produktbeschreibung
Mit dem Buch "Bhaltis" oder "Mitnimmsel" erscheint Ursula Rychens zweiter Band in Mundart und Hochdeutsch. Die kleinenGeschichten im Buch sind Bhaltis. Bhaltis! Da schwirren die Gedanken an den Abschluss eines Kinder-Geburtstagsfestlis, eines Zunftessens oder des Gryffemählis. Einfache, aber eindrückliche Geschichten aus dem Alltag. Zusammengestellt aus dem reichen Erfahrungsschatz der Autorin mit alltäglichen und eben auch nicht-alltäglichen Erlebnissen. Sie alle dokumentieren und erinnern an Episoden aus der Mitte des letzten Jahrhunderts. Auch in diesem Buch sind alle Kapitel sowohl auf «Baseldytsch» als auch auf Schriftdeutsch gedruckt. Denn, wer mit unserer Mundart nicht so gut vertraut ist, hat vielleicht doch manchmal Mühe, die Texte zu lesen. Mit diesem Titel ist Ursula Rychen ein grandioser Wurf gelungen. Wir dürfen teilhaben an manchen Geschichten auf ihrem Lebensweg. Und sie schenkt uns dafür zum Schluss einen «Bhaltis». Zur Erinnerung - diesmal nicht an ein Zunftessenoder ans «Gryffemähli» - sondern an wunderschöne Zeiten. (Ausdem Vorwort von Franz Baur)
Autorenporträt
Rychen, UrsulaUrsula Rychen, wohnhaft in Arlesheim, ist gebürtige Baslerin, verheiratet und Mutter zweier erwachsener Töchter. Ihre sprachliche Begabung kam ihren früheren Tätigkeiten als Management Assistentin, Fremdsprachen-Korrespondentin und als Übersetzerinim Beratungs- und Applikations-Engineering in E/I/F zugute. Seit ihrer Pensionierung arbeitet sie als selbständige Übersetzerin für gelegentliche Kunden und leistet ehrenamtliche Übersetzungsarbeit bei Drehscheibe Aesch, AHE Arlesheim und Bénévol Basel.