Konzeption:
Um wichtige Elemente aus unterschiedlichen Blickwinkeln betrachten zu können, bietet dieses Bildwörterbuch Quer- und Längsschnitte durch den gesamten japanischen Kulturraum. Teilweise handelt es sich um kurze Fragmente von besonderer Bedeutung, während zu anderen Themen ausführliche Erläuterungen gegeben werden, insbesondere zu Sachverhalten, die für das tiefere Verständnis der japanischen Gesellschaft unabdingbar sind. So wird beispielsweise das Thema "Schiff" detaillierter erläutert als "Ikebana", weil Schiffe für die wirtschaftliche und militärische Entwicklung Japans von großer Bedeutung waren und Ikebana als typisch japanisches Kulturerbe schon oft thematisiert wurde. Auch werden zum Beispiel Sänften eingehend behandelt, weil sie die gesellschaftliche Struktur, den Rang des Transportierten und die herrschaftlichen Kontrollmechanismen widerspiegeln.
Als Umschrift für japanische Namen und Begriffe wird das modifizierte Hepburn-System mit Dehnungsstrichen verwendet.
In Fällen, in denen es für die japanischen Stichwörter keine eindeutige bzw. aussagekräftige Entsprechung im Deutschen gibt, wurde eine zusätzliche Erklärung eingefügt.
Das deutsche und das japanisches Register erleichtern das schnelle und gezielte Nachschlagen.
Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.
Um wichtige Elemente aus unterschiedlichen Blickwinkeln betrachten zu können, bietet dieses Bildwörterbuch Quer- und Längsschnitte durch den gesamten japanischen Kulturraum. Teilweise handelt es sich um kurze Fragmente von besonderer Bedeutung, während zu anderen Themen ausführliche Erläuterungen gegeben werden, insbesondere zu Sachverhalten, die für das tiefere Verständnis der japanischen Gesellschaft unabdingbar sind. So wird beispielsweise das Thema "Schiff" detaillierter erläutert als "Ikebana", weil Schiffe für die wirtschaftliche und militärische Entwicklung Japans von großer Bedeutung waren und Ikebana als typisch japanisches Kulturerbe schon oft thematisiert wurde. Auch werden zum Beispiel Sänften eingehend behandelt, weil sie die gesellschaftliche Struktur, den Rang des Transportierten und die herrschaftlichen Kontrollmechanismen widerspiegeln.
Als Umschrift für japanische Namen und Begriffe wird das modifizierte Hepburn-System mit Dehnungsstrichen verwendet.
In Fällen, in denen es für die japanischen Stichwörter keine eindeutige bzw. aussagekräftige Entsprechung im Deutschen gibt, wurde eine zusätzliche Erklärung eingefügt.
Das deutsche und das japanisches Register erleichtern das schnelle und gezielte Nachschlagen.
Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.