8,49 €
inkl. MwSt.

Versandfertig in über 4 Wochen
  • Broschiertes Buch

Ce livre, intitulé "Sur la traduction: Quoi traduire et comment le traduire ?", est rédigé entièrement en vietnamien. Il présente un certain nombre d'éléments sur la traductologie, à la fois sur le plan théorique et pratique, du point de vue de l'autrice. Comme son nom l'indique, il offre un aperçu général de ce qu'est la traduction, de ce qu'il convient de traduire et de la manière de le faire, en s'appuyant sur les recherches des spécialistes du domaine ainsi que sur les expériences de l'autrice elle-même.

Produktbeschreibung
Ce livre, intitulé "Sur la traduction: Quoi traduire et comment le traduire ?", est rédigé entièrement en vietnamien. Il présente un certain nombre d'éléments sur la traductologie, à la fois sur le plan théorique et pratique, du point de vue de l'autrice. Comme son nom l'indique, il offre un aperçu général de ce qu'est la traduction, de ce qu'il convient de traduire et de la manière de le faire, en s'appuyant sur les recherches des spécialistes du domaine ainsi que sur les expériences de l'autrice elle-même.
Autorenporträt
Diplômée du Centre de Formation des Interprètes et des Traducteurs (CFIT) au Viet Nam, VU Lan Huong souhaite partager dans ce livre son point de vue sur la Traduction à travers ses recherches de littérature sur la Traductologie ainsi que ses expériences professionnelles dans ce métier.