Das vorliegende Werk hat die in der Stadt Zamboanga
City auf den Philippinen gesprochene
spanisch-philippinische Kreolsprache Chabacano de
Zamboanga zum Thema und beleuchtet vor allem die
Aspekte ihrer Entstehung, der grammatikalischen
Charakteristika und der gegenwärtigen Situation.
Dabei werden verschiedene Entstehungstheorien
diskutiert. Es wird ein Überblick über die Grammatik
von Chabacano de Zamboanga gegeben, welche anhand von
übersetzten Textbeispielen anschaulich gemacht werden
soll. Vor allem Spanischsprecher werden durch diesen
Einblick einen Zugang zu Chabacano de Zamboanga, oder
kurz Zamboangueño, finden und die Ähnlichkeiten und
zugleich Unterschiede der beiden Sprachen
feststellen: Der Status von Zamboangueño als
eigenständige Sprache kann nicht oft genug betont
werden, denn Zamboangueño ist mehr als nur gebrochenes Spanisch . Zudem wird die heutige
Präsenz dieser Kreolsprache hinsichtlich Verbreitung
und Sprecherzahl, aber auch in verschiedenen Medien,
untersucht. Die Arbeit beschäftigt sich weiterhin mit
den Anstrengungen, die zur Förderung von Chabacano
unternommen werden.
City auf den Philippinen gesprochene
spanisch-philippinische Kreolsprache Chabacano de
Zamboanga zum Thema und beleuchtet vor allem die
Aspekte ihrer Entstehung, der grammatikalischen
Charakteristika und der gegenwärtigen Situation.
Dabei werden verschiedene Entstehungstheorien
diskutiert. Es wird ein Überblick über die Grammatik
von Chabacano de Zamboanga gegeben, welche anhand von
übersetzten Textbeispielen anschaulich gemacht werden
soll. Vor allem Spanischsprecher werden durch diesen
Einblick einen Zugang zu Chabacano de Zamboanga, oder
kurz Zamboangueño, finden und die Ähnlichkeiten und
zugleich Unterschiede der beiden Sprachen
feststellen: Der Status von Zamboangueño als
eigenständige Sprache kann nicht oft genug betont
werden, denn Zamboangueño ist mehr als nur gebrochenes Spanisch . Zudem wird die heutige
Präsenz dieser Kreolsprache hinsichtlich Verbreitung
und Sprecherzahl, aber auch in verschiedenen Medien,
untersucht. Die Arbeit beschäftigt sich weiterhin mit
den Anstrengungen, die zur Förderung von Chabacano
unternommen werden.