36,99 €
inkl. MwSt.
Versandkostenfrei*
Versandfertig in über 4 Wochen
  • Broschiertes Buch

Nepal is a multi-lingual, multi-religious, multi-cultural and multi-ethnic country. It is the fertile land of languages and cultures. There are approximately more than hundred distinct languages spoken by different ethnic groups in different parts of Nepal. It has rich natural resources and flora and fauna. In Nepal, we have Mount Everest, the highest mountain of the world on one hand, the Arun gorge, the deepest gorge of the world on the other hand. In this way, we can say that Nepal, though small in size and population is well-off in ethnicity, language, culture, natural resources and so on.…mehr

Produktbeschreibung
Nepal is a multi-lingual, multi-religious, multi-cultural and multi-ethnic country. It is the fertile land of languages and cultures. There are approximately more than hundred distinct languages spoken by different ethnic groups in different parts of Nepal. It has rich natural resources and flora and fauna. In Nepal, we have Mount Everest, the highest mountain of the world on one hand, the Arun gorge, the deepest gorge of the world on the other hand. In this way, we can say that Nepal, though small in size and population is well-off in ethnicity, language, culture, natural resources and so on. This study deals with the ethnolinguistic analysis of Chhintang (Tibeto-Burman group in Nepal) mundum (ritual) text and attempts to translate it into English through morpho-semantic strategy (Allen, 1978, Gaenszle, 2002, Rai, 2007). This study consists of three chapters. The first chapter deals with an ethnolinguistic information of Chhintang people and culture. The second chapter deals with the anlysis of the Chhintang mundum text and translation technique. The third chapter deals with summary and conclusion of the study.
Autorenporträt
El Sr. Ichchha Purna Rai, licenciado en Lingüística, licenciado en Antropología, master en educación en inglés y licenciado en Derecho, es profesor en la Universidad de Tribhuvan. Es lingüista de formación y ha documentado muchas de las lenguas en peligro de extinción que se hablan en Nepal. Su principal interés se centra en la documentación de las lenguas y culturas en peligro de extinción, el inglés nepalés, el TEFL y la educación multilingüe.