The scriptural source for the Ghost Festival in East Asia is the Yulanpen Sutra, which, however, is overwhelmingly considered apocryphal in modern scholarship. This book challenges this widely held belief by demonstrating that the sutra is a Chinese creative translation rather than an indigenous Chinese composition.
The scriptural source for the Ghost Festival in East Asia is the Yulanpen Sutra, which, however, is overwhelmingly considered apocryphal in modern scholarship. This book challenges this widely held belief by demonstrating that the sutra is a Chinese creative translation rather than an indigenous Chinese composition.
Xiaohuan Zhao is an Associate Professor of Chinese Literary and Theatre Studies at the University of Sydney.
Inhaltsangabe
List of Figures; Preface; Author's Notes; Introduction; 1. Yulanpen Su tra and Maudgalyäyana; 2. Etymologies of Yulan, Pen and Yulanpen; 3. Yulanpen Su tra in Chinese Buddhist Catalogues; 4. Yulanpen Su tra: Apocryphal or Authentic?; Conclusion; Glossary; Bibliography; Index
List of Figures; Preface; Author's Notes; Introduction; 1. Yulanpen Su tra and Maudgalyäyana; 2. Etymologies of Yulan, Pen and Yulanpen; 3. Yulanpen Su tra in Chinese Buddhist Catalogues; 4. Yulanpen Su tra: Apocryphal or Authentic?; Conclusion; Glossary; Bibliography; Index
Es gelten unsere Allgemeinen Geschäftsbedingungen: www.buecher.de/agb
Impressum
www.buecher.de ist ein Shop der buecher.de GmbH & Co. KG Bürgermeister-Wegele-Str. 12, 86167 Augsburg Amtsgericht Augsburg HRA 13309