26,99 €
inkl. MwSt.
Versandkostenfrei*
Versandfertig in über 4 Wochen
  • Broschiertes Buch

De 1925, date de son premier emploi en tant qu'enseignant à Istanbul, à sa mort, Georges Dumézil n'a cessé de se passionner pour les langues du Caucase, qu'il a étudiées notamment par le biais de la publication de contes et légendes, le plus souvent collectés par lui-même. Pour la première fois, ce sont les traductions de plus de 160 textes qui sont ainsi rassemblés en un seul volume : légendes sur les Nartes, contes sur Nasreddin Hodja, contes et récits merveilleux, contes facétieux, historiettes et anecdotes. Un corpus inestimable qui était jusqu'ici difficilement accessible. Georges Dumézil…mehr

Produktbeschreibung
De 1925, date de son premier emploi en tant qu'enseignant à Istanbul, à sa mort, Georges Dumézil n'a cessé de se passionner pour les langues du Caucase, qu'il a étudiées notamment par le biais de la publication de contes et légendes, le plus souvent collectés par lui-même. Pour la première fois, ce sont les traductions de plus de 160 textes qui sont ainsi rassemblés en un seul volume : légendes sur les Nartes, contes sur Nasreddin Hodja, contes et récits merveilleux, contes facétieux, historiettes et anecdotes. Un corpus inestimable qui était jusqu'ici difficilement accessible. Georges Dumézil (1898-1986) était un célèbre linguiste et historien des religions. Son ¿uvre considérable (plus de 40 ouvrages, des centaines d'articles) a non seulement permis de renouveler en profondeur l'étude des mythologies indo-européennes, mais aussi de faire connaître en France les langues et peuples du Caucase.