18,99 €
inkl. MwSt.

Versandfertig in über 4 Wochen
  • Broschiertes Buch

L'apprendimento delle lingue, come ogni apprendimento umano, è un processo che implica commettere errori. Quando uno studente commette un errore nella lingua di destinazione, l'istruttore ha due scelte: affrontarlo o ignorarlo e continuare. Ci sono argomenti ragionevoli sia a favore che contro l'affrontare gli errori. Lo scopo di questo documento di ricerca è di determinare quale effetto avrà la spiegazione degli errori grammaticali degli studenti sulle loro prestazioni scritte, così come di vedere quale atteggiamento hanno gli studenti verso il trattamento dei loro errori. Lo studio è stato…mehr

Produktbeschreibung
L'apprendimento delle lingue, come ogni apprendimento umano, è un processo che implica commettere errori. Quando uno studente commette un errore nella lingua di destinazione, l'istruttore ha due scelte: affrontarlo o ignorarlo e continuare. Ci sono argomenti ragionevoli sia a favore che contro l'affrontare gli errori. Lo scopo di questo documento di ricerca è di determinare quale effetto avrà la spiegazione degli errori grammaticali degli studenti sulle loro prestazioni scritte, così come di vedere quale atteggiamento hanno gli studenti verso il trattamento dei loro errori. Lo studio è stato condotto nelle lezioni di inglese sperimentale dell'Università americana dell'Armenia. Due gruppi sono stati coinvolti nello studio: il focus group e il gruppo di confronto. I dati sono stati raccolti attraverso: due pre-test, quattro compiti di scrittura, due posttest e un questionario. I risultati hanno rivelato che c'è una differenza significativa tra le percentuali di errore tra i pre-test e i post-test di entrambi i gruppi. I risultati hanno anche mostrato che per la maggior parte degli studenti la correzione e la spiegazione dei loro errori grammaticali sono stati utili.
Autorenporträt
Lilit Khachatryan nació en Gyumri, Armenia. Obtuvo su licenciatura en Pedagogía en el ámbito del idioma inglés en el Instituto Pedagógico Estatal de Gyumri después de M. Nalbandian en 2008. En 2010 obtuvo su maestría en TEFL en la Universidad Americana de Armenia (AUA). De 2009 a 2010 enseñó inglés en las clases de inglés experimental de la AUA.