El léxico específico del francés y del kiswahili actualizado en Bukavu es el objeto de nuestro estudio. Examinamos, por una parte, los lexemas poco habituales en las variedades comunes de estas lenguas y, por otra, los lexemas de uso común, pero que han adquirido nuevos significados dentro de las variedades estudiadas. Dado el carácter abierto del léxico, sólo se han analizado 89 elementos. Además, los análisis no abarcan todos los parámetros que propician la creación léxica, pero, basándose en la morfología, la semántica y la sociolingüística, demuestran los significados que tienen los lexemas cuando se integran y los fenómenos lingüísticos y culturales que rigen su creación. Como la hipótesis inicial era que la actualización de la lengua también está en función de la edad de los hablantes, este ejercicio puso de manifiesto el hecho de que los jóvenes participan más en la creación de lexemas o en los significados de los lexemas que los "menos jóvenes".
Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.
Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.