This book provides an engaging introduction to cross-cultural pragmatics. It is essential reading for both academics and students in pragmatics, applied linguistics, language teaching and translation studies. It offers a corpus-based and empirically-derived framework which allows language use to be systematically contrasted across linguacultures.
This book provides an engaging introduction to cross-cultural pragmatics. It is essential reading for both academics and students in pragmatics, applied linguistics, language teaching and translation studies. It offers a corpus-based and empirically-derived framework which allows language use to be systematically contrasted across linguacultures.Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.
Juliane House is Professor Emerita at University of Hamburg, Germany, Distinguished Professor at Hellenic American University Nashua, USA, and Visiting Professor at Hungarian Research Institute for Linguistics, Dalian University and Beijing University of Science and Technology. She received Honorary Doctorates from Jyväskylä, Finland and Jaume I, Castello, Spain. Her research interests include cross-cultural pragmatics, discourse analysis, politeness research, translation theory and the study of English as a lingua franca.
Inhaltsangabe
1. Introduction Part 1. The Basics: 2. Background 3. How is pragmatic contrasting possible? 4. The nature of cross-cultural pragmatic data and their analysis 5. Politeness Part II. The Framework: 6. Analytic framework 7. Expressions 8. Speech acts 9. Discourse Part III. Applying the Framework: 10. Ritual frame indicating expressions in cross-cultural pragmatic research 1 - an applied linguistic case study of learners of English and Chinese 11. Ritual frame indicating expressions in cross-cultural pragmatic research 2 - the use of T/V pronouns in IKEA catalogues across linguacultures in the globalised economy 12. Speech acts in cross-cultural pragmatic research - a case study of historical letter closings 13. Discourse in cross-cultural pragmatic research - a case study of war crime apologise 14. Retrospect and prospect Glossary.
1. Introduction Part 1. The Basics: 2. Background 3. How is pragmatic contrasting possible? 4. The nature of cross-cultural pragmatic data and their analysis 5. Politeness Part II. The Framework: 6. Analytic framework 7. Expressions 8. Speech acts 9. Discourse Part III. Applying the Framework: 10. Ritual frame indicating expressions in cross-cultural pragmatic research 1 - an applied linguistic case study of learners of English and Chinese 11. Ritual frame indicating expressions in cross-cultural pragmatic research 2 - the use of T/V pronouns in IKEA catalogues across linguacultures in the globalised economy 12. Speech acts in cross-cultural pragmatic research - a case study of historical letter closings 13. Discourse in cross-cultural pragmatic research - a case study of war crime apologise 14. Retrospect and prospect Glossary.
Es gelten unsere Allgemeinen Geschäftsbedingungen: www.buecher.de/agb
Impressum
www.buecher.de ist ein Internetauftritt der buecher.de internetstores GmbH
Geschäftsführung: Monica Sawhney | Roland Kölbl | Günter Hilger
Sitz der Gesellschaft: Batheyer Straße 115 - 117, 58099 Hagen
Postanschrift: Bürgermeister-Wegele-Str. 12, 86167 Augsburg
Amtsgericht Hagen HRB 13257
Steuernummer: 321/5800/1497
USt-IdNr: DE450055826