49,00 €
inkl. MwSt.
Versandkostenfrei*
Versandfertig in 6-10 Tagen
  • Broschiertes Buch

Jede Kultur, jede Gesellschaft hat ihre Schlüsselwörter. Manche von ihnen sind so einzigartig, dass sie gewöhnlich im Original zitiert werden. Die anderen sind zwar an eine Kultur gebunden, haben aber Entsprechungen in anderen Sprachen. Die auf den ersten Blick sehr ähnlich erscheinenden, bei näherer Betrachtung jedoch unterschiedlichen Wörter äquivalent zu übersetzen, scheint unvermeidlich zu sein, ist aber gleichzeitig irreführend. Eine gründliche interkulturelle Untersuchung kann helfen, die wahre Individualität der kulturellen und gesellschaftlichen Konzepte zu erkennen. Zu solch…mehr

Produktbeschreibung
Jede Kultur, jede Gesellschaft hat ihre Schlüsselwörter. Manche von ihnen sind so einzigartig, dass sie gewöhnlich im Original zitiert werden. Die anderen sind zwar an eine Kultur gebunden, haben aber Entsprechungen in anderen Sprachen. Die auf den ersten Blick sehr ähnlich erscheinenden, bei näherer Betrachtung jedoch unterschiedlichen Wörter äquivalent zu übersetzen, scheint unvermeidlich zu sein, ist aber gleichzeitig irreführend. Eine gründliche interkulturelle Untersuchung kann helfen, die wahre Individualität der kulturellen und gesellschaftlichen Konzepte zu erkennen. Zu solch hochkomplexen Begriffen gehört das Wort Heimat. Ausgehend von bereits durchgeführten Analysen der russischen, deutschen und polnischen Konzepte dieses Wortes und basierend auf der gesamten Dichtung und einigen publizistischen Werken von zwei ukrainischen Schriftstellern Taras Schevchenko und Ivan Franko wird hier das Bild der Heimat aus der ukrainischen Sicht herausgebildet. Unter dieser Betrachtung ergeben sich einige Erklärungen für Bedeutung dieses Wortes und für manche anderen Phänomene.
Autorenporträt
Rusam, Oksana§Oksana Rusam studierte Slawische Philologie und Kommunikationswissenschaften an der LMU München und erlangte anschließend Master of Arts in Osteuropastudien, einem interdisziplinären Elitestudiengang. Heute ist sie freiberufliche Übersetzerin und Vorsitzende der UKRAINA-Gesellschaft e.V. zur Förderung ukrainischer Kultur in Deutschland.