In dieser Arbeit wird die Verwendung von Sprachen in Senegal, mit dem Fokus auf Spracheinstellungen und das Bildungssystem diskutiert, wobei Wolof und Französisch im Vordergrund stehen. Französisch, weil es die Sprache des institutionellen Sektors ist, und Wolof, weil es die in Senegal am weitesten verbreitete Lingua franca darstellt. Die Entstehung und Entwicklung von sprachlich bedingten Problemen in Senegal werden aufgezeigt und die momentanen Sprachsituationen sowie die Sprachhierarchien diskutiert. Diese Arbeit soll einen Einblick in das multilinguale Leben, mit dem die meisten Menschen in Senegal konfrontiert sind, geben, um die Komplexität der Sprachsituation deutlicher aufzuzeigen und mögliche Lösungsansätze für Schwierigkeiten zu finden. Wichtige Punkte dafür sind die Meinungen und Erwartungen über und an die Sprachsituation der Senegales_innen selbst. Dazu stütze ich mich auf empirische Feldforschungen, welche im August und September 2011 in Dakar und Thies durchgeführtwurden.