Das Reiben der Vögel an Mozart ist, nachdem bereits zwei Bände von ihr ins Polnische übersetzt wurden, der erste deutschsprachige Gedichtband von Ursula Teicher-Maier. In einer an der Auseinandersetzung mit Lenau, Rilke und Christine Lavant geschulten Sprache, übersetzt sie Gegenwart und Zeitgenossenschaft in seelische Räume. Darin bekommen ihre Worte ein Eigenleben, mit dem sie unsere erbärmliche Alltäglichkeit überwinden. Am Ende stehen wir da und horchen und schauen.