38,99 €
inkl. MwSt.
Versandkostenfrei*
Versandfertig in 6-10 Tagen
  • Broschiertes Buch

The goal of this book is to review the traditional concepts of theory and practice, as well as the concept of history, as have been applied to translation training and translation studies in general. Therefore, postmodern approaches have been applied to deconstruct the theory/practice binary opposition in order to show the impossibility of claiming that there is a rift between these concepts. Also, the definition of deconstructive history has been used to show that all historical work includes interpretative narratives that are influenced by the historian's construction and ideology, and that…mehr

Produktbeschreibung
The goal of this book is to review the traditional concepts of theory and practice, as well as the concept of history, as have been applied to translation training and translation studies in general. Therefore, postmodern approaches have been applied to deconstruct the theory/practice binary opposition in order to show the impossibility of claiming that there is a rift between these concepts. Also, the definition of deconstructive history has been used to show that all historical work includes interpretative narratives that are influenced by the historian's construction and ideology, and that there can never be a definitive historical rendition of any event. Finally, two exemplary cases are challenged to back the theoretical claims made in this book, which are: prescriptive translation training, and the history of the Toledo Translation School .
Autorenporträt
Edgar Moros es Profesor Agregado de Estudios de Traducción e Inglés en la Universidad de Los Andes (ULA), Mérida, Venezuela. Tiene un doctorado en Estudios de Traducción por la Universidad Estatal de Nueva York en Binghamton, un máster en Traducción de Español y una licenciatura en Traducción de Español por la Universidad Estatal de Kent.