49,90 €
inkl. MwSt.
Versandkostenfrei*
Versandfertig in 6-10 Tagen
  • Broschiertes Buch

Diese Arbeit befasst sich mit dem Einfluss von Tausendundeine Nacht auf John Barths Novelle Dunyazadiad (1972) und Naguib Mahfouz' Roman Tausendundeine Nacht (1981). Sie gliedert sich in drei Kapitel und eine Schlussfolgerung. Das erste Kapitel ist eine theoretische Einführung in die Bedeutung von Tausendundeiner Nacht in der Weltliteratur. Es wird auf seine Umwandlung in literarische Gattungen eingehen, nämlich Poesie, Drama, Roman und Kurzgeschichte. Außerdem werden einige vergleichende kritische Theorien zu Tausendundeiner Nacht vorgestellt, insbesondere in Bezug auf das orientalische…mehr

Produktbeschreibung
Diese Arbeit befasst sich mit dem Einfluss von Tausendundeine Nacht auf John Barths Novelle Dunyazadiad (1972) und Naguib Mahfouz' Roman Tausendundeine Nacht (1981). Sie gliedert sich in drei Kapitel und eine Schlussfolgerung. Das erste Kapitel ist eine theoretische Einführung in die Bedeutung von Tausendundeiner Nacht in der Weltliteratur. Es wird auf seine Umwandlung in literarische Gattungen eingehen, nämlich Poesie, Drama, Roman und Kurzgeschichte. Außerdem werden einige vergleichende kritische Theorien zu Tausendundeiner Nacht vorgestellt, insbesondere in Bezug auf das orientalische Märchen, die Erzähltechniken und das sozio-politische Kontinuum. In Kapitel zwei wird der Einfluss von Tausendundeiner Nacht auf Barths Dunyazadiad untersucht. Es wird zeigen, wie Barth die Rahmenerzählung, den Erzähler, die Charakterisierungen und das Ende von Tausendundeiner Nacht parodiert, um den Geist der Erschöpfung zu kritisieren, der in der zeitgenössischen modernen Literaturszene vorherrscht. In Kapitel drei wird der Einfluss von Tausendundeiner Nacht auf Mahfouz' Tausendundeine Nacht untersucht. Es wird Mahfouz' Neuformulierung der Handlung, des Erzählers (erste Sichtweise), der Figuren und des Schauplatzes von Tausendundeiner Nacht untersuchen, um die politische Korruption in der arabischen Gesellschaft im Allgemeinen und in Ägypten zu kritisieren.
Autorenporträt
Abdalhadi Abu Jweid wurde 1985 in Jerash, Jordanien, geboren. Er interessiert sich für verschiedene akademische Bereiche, insbesondere für menschliche Entwicklung, Übersetzung, Dolmetschen und Bildung. Er nahm an einigen Wirtschaftskonferenzen als Dolmetscher und Konsekutivübersetzer teil.