Rabindranath Tagore: Der Gärtner. LiebesgedichteLesefreundlicher Großdruck in 16-pt-SchriftGroßformat, 210 x 297 mmBerliner Ausgabe, 2023Durchgesehener Neusatz bearbeitet und eingerichtet von Theodor Borken»The Gardener«, Erstdruck der von Rabindranath Tagore selbst aus dem Bengalischen ins Englische übersetzten Ausgabe von 1915 mit dem Hinweis des Dichters versehen: »Die englische Übersetzung ist nicht immer wörtlich; die Originale sind manchmal verkürzt und manchmal paraphrasiert wiedergegeben.«. Hier in der deutschen Übersetzung von Hans Effenberger, Leipzig, Kurt Wolff Verlag, 1917 mit dem Hinweis: »Die deutsche Übersetzung ist in möglichster Anlehnung an die englische Übertragung gearbeitet, die englische Satzmelodie wurde meist nachgeahmt, jeder gesteigerte Rhythmus wurde vermieden. Bei den Anmerkungen danke ich vieles der Freundlichkeit des Berliner Sanskritisten, Herrn Prof. Heinrich Lüders.«.Der Text dieser Ausgabe wurde behutsam an die neue deutsche Rechtschreibung angepasst. Die Anredepronomen wurden aus stilistischen Gründen in Großschreibung belassen.Umschlagabbildung: Ein indischer Dichter in einem Kirschblütengarten, um 1650Gesetzt aus der Minion Pro, 16 pt.Henricus - Edition Deutsche Klassik GmbH