Im 19. und frühen 20. Jahrhundert wanderten zahlreiche Personen aus Europa nach Lateinamerika aus. So ließen sich auch viele Menschen aus dem deutschsprachigen Gebiet und aus Ländern mit anderen germanischen Sprachen, etwa aus den Niederlanden oder aus Skandinavien, dort nieder. In Teilen haben sich Sprachgemeinschaften bis heute erhalten können. Der vorliegende Band widmet sich solchen Gemeinschaften, die heute Sprachminderheiten darstellen. In zwölf Beiträgen werden hoch- und niederdeutsche Sprachgemeinschaften sowie die dänische Sprachgemeinschaft in Argentinien in den Blick genommen. Dabei…mehr
Im 19. und frühen 20. Jahrhundert wanderten zahlreiche Personen aus Europa nach Lateinamerika aus. So ließen sich auch viele Menschen aus dem deutschsprachigen Gebiet und aus Ländern mit anderen germanischen Sprachen, etwa aus den Niederlanden oder aus Skandinavien, dort nieder. In Teilen haben sich Sprachgemeinschaften bis heute erhalten können. Der vorliegende Band widmet sich solchen Gemeinschaften, die heute Sprachminderheiten darstellen. In zwölf Beiträgen werden hoch- und niederdeutsche Sprachgemeinschaften sowie die dänische Sprachgemeinschaft in Argentinien in den Blick genommen. Dabei werden auch methodische Fortschritte - z.B. durch den Aufbau von Korpora - und neue Forschungsansätze durch Einbindung mehrsprachiger, didaktischer oder ökonomischer Perspektiven aufgezeigt.
Produktdetails
Produktdetails
MinGLA - Minderheiten germanischer Sprachen in Lateinamerika / Minorías de lenguas germánicas en Latino
Patrick Wolf-Farré ist wissenschaftlicher Mitarbeiter im Bereich DaF/DaZ an der Universität Duisburg-Essen. Lucas Löff Machado ist Professor für Deutsche Sprache und Literatur an der Universidade Federal de Pelotas (UFPel), Brasilien. Angélica Prediger ist wissenschaftliche Mitarbeiterin im Bereich Historische Sprachwissenschaft des Deutschen an der Universität Leipzig. Sebastian Kürschner ist Professor für Deutsche Sprachwissenschaft an der Katholischen Universität Eichstätt-Ingolstadt.
Inhaltsangabe
Peter Rosenberg: Deutsch in Lateinamerika: Sprachinseln, Archipele, Atolle Karoline Kühl / Jan Heegård Petersen: Die dänische Sprachminderheit in Argentinien -Göz Kaufmann / Jan Gorisch / Thomas Schmidt: Das MEND-Korpus im Archiv für Gesprochenes Deutsch: Entstehung, Möglichkeiten, Grenzen -Neubiana Silva Veloso Beilke: 'Pommersche Korpora': A dialectal linguistic database of a German linguistic minority in Brazil -Lucas Löff Machado / Angélica Prediger / Fernando Hélio Tavares de Barros / Jéferson Schaeffer: Die Toponymik deutscher Sprachminderheiten in Rio Grande do Sul, Brasilien: Ortsnamen mit dem Zweitglied 'Eck(e)' -Katharina Löschner: Die Presse der deutschsprechenden Bevölkerung Uruguays in sechs Zeiträumen zwischen 1873 und 1983 -Alicia Cipria: Volga Germans in Argentina: linguistic profile of Valle María Claudia Maria Riehl: 'Immer lustig, nunca traurig': Spracherhalts- und Sprachabbauprozesse im Blumenau-Deutschen -Karen Pupp Spinassé: Mehrsprachigkeitsdidaktik und Sprachbewusstheit im Deutschunterricht für Hunsrückischsprecher in Brasilien: die Mundart als Vorkenntnis und Brückensprache -Mônica Savedra / Leticia Mazzelli: Germanische Varietäten in Brasilien: Erhalt, Verlust und/oder Wiederbelebung sprachlicher und kultureller Merkmale in urbanen und ländlichen Gemeinschaften der Einwanderung -Luana Cyntia dos Santos Souza: O Pomerano em dois contextos plurilingues: Entre a manutenção e a substituição linguística -Willian Radünz: 'Alemão' als ökonomische und symbolische Ressource einer deutschsprachigen Minderheit in Brasilien .
Peter Rosenberg: Deutsch in Lateinamerika: Sprachinseln, Archipele, Atolle Karoline Kühl / Jan Heegård Petersen: Die dänische Sprachminderheit in Argentinien -Göz Kaufmann / Jan Gorisch / Thomas Schmidt: Das MEND-Korpus im Archiv für Gesprochenes Deutsch: Entstehung, Möglichkeiten, Grenzen -Neubiana Silva Veloso Beilke: 'Pommersche Korpora': A dialectal linguistic database of a German linguistic minority in Brazil -Lucas Löff Machado / Angélica Prediger / Fernando Hélio Tavares de Barros / Jéferson Schaeffer: Die Toponymik deutscher Sprachminderheiten in Rio Grande do Sul, Brasilien: Ortsnamen mit dem Zweitglied 'Eck(e)' -Katharina Löschner: Die Presse der deutschsprechenden Bevölkerung Uruguays in sechs Zeiträumen zwischen 1873 und 1983 -Alicia Cipria: Volga Germans in Argentina: linguistic profile of Valle María Claudia Maria Riehl: 'Immer lustig, nunca traurig': Spracherhalts- und Sprachabbauprozesse im Blumenau-Deutschen -Karen Pupp Spinassé: Mehrsprachigkeitsdidaktik und Sprachbewusstheit im Deutschunterricht für Hunsrückischsprecher in Brasilien: die Mundart als Vorkenntnis und Brückensprache -Mônica Savedra / Leticia Mazzelli: Germanische Varietäten in Brasilien: Erhalt, Verlust und/oder Wiederbelebung sprachlicher und kultureller Merkmale in urbanen und ländlichen Gemeinschaften der Einwanderung -Luana Cyntia dos Santos Souza: O Pomerano em dois contextos plurilingues: Entre a manutenção e a substituição linguística -Willian Radünz: 'Alemão' als ökonomische und symbolische Ressource einer deutschsprachigen Minderheit in Brasilien .
Es gelten unsere Allgemeinen Geschäftsbedingungen: www.buecher.de/agb
Impressum
www.buecher.de ist ein Internetauftritt der buecher.de internetstores GmbH
Geschäftsführung: Monica Sawhney | Roland Kölbl | Günter Hilger
Sitz der Gesellschaft: Batheyer Straße 115 - 117, 58099 Hagen
Postanschrift: Bürgermeister-Wegele-Str. 12, 86167 Augsburg
Amtsgericht Hagen HRB 13257
Steuernummer: 321/5800/1497