53,99 €
inkl. MwSt.
Versandkostenfrei*
Versandfertig in 6-10 Tagen
  • Broschiertes Buch

Cet ouvrage a jeté les premières bases d'une analyse dialectologique qui a rapproché deux variétés du wolof : le wolof central et le wolof faana-faana. Cette analyse nous a permis de relever, par rapport au wolof central, des particularités linguistiques caractéristiques du wolof faana-faana. Ces particularités apparaissent à travers les structures phonétiques et phonologiques. Elles sont également notées au niveau grammatical avec, notamment, la marque fa (troisième personne du singulier) qui est à l'origine de l'appellation faana-faana, un redoublement de l'expression « faa ne » qui veut…mehr

Produktbeschreibung
Cet ouvrage a jeté les premières bases d'une analyse dialectologique qui a rapproché deux variétés du wolof : le wolof central et le wolof faana-faana. Cette analyse nous a permis de relever, par rapport au wolof central, des particularités linguistiques caractéristiques du wolof faana-faana. Ces particularités apparaissent à travers les structures phonétiques et phonologiques. Elles sont également notées au niveau grammatical avec, notamment, la marque fa (troisième personne du singulier) qui est à l'origine de l'appellation faana-faana, un redoublement de l'expression « faa ne » qui veut dire : « je dis que ». Cette étude constitue une suite à l'analyse dialectologique du wolof et un apport dans la recherche linguistique, notamment celle qui traite du wolof. Elle représente aussi un outil pédagogique pour l'enseignement de langue wolof et un support culturel qui participe à l'enrichissement du patrimoine culturel déjà existant dans cette langue.
Autorenporträt
Mamour Dramé est docteur en linguistique et sciences du langage. Il a fait des études de lettres modernes et de linguistique et sciences du langage à la faculté des lettres et sciences humaines de l'Université Cheikh Anta Diop de Dakar où il est actuellement enseignant vacataire.