The work is intended as an aid for those who aspire to create multilingual LSP collocational dictionaries. Apart from an extensive theoretical background and formal advice for lexicographers, it encompasses a model dictionary, i.e. a Polish, English and Italian collocational dictionary of banking law. The dictionary is designed as a resource for translators, LSP learners and teachers, lawyers and bank employees who use in their professional communication at least two of the above-mentioned languages.
The work is intended as an aid for those who aspire to create multilingual LSP collocational dictionaries. Apart from an extensive theoretical background and formal advice for lexicographers, it encompasses a model dictionary, i.e. a Polish, English and Italian collocational dictionary of banking law. The dictionary is designed as a resource for translators, LSP learners and teachers, lawyers and bank employees who use in their professional communication at least two of the above-mentioned languages.
Produktdetails
Produktdetails
Studies in Linguistics, Anglophone Literatures and Cultures 35
Anna Zagórska holds a PhD in linguistics and is employed in the Institute of Specialised and Intercultural Communication, Faculty of Applied Linguistics of the University of Warsaw. Her areas of research center on lexicography, lexicology, specialist communication, and corpus linguistics.