21,99 €
inkl. MwSt.

Versandfertig in 1-2 Wochen
  • Broschiertes Buch

Cette première partie du dictionnaire étymologique de l' hébreu passe en revue une sélection de mots de l' hébreu moderne, qui semblent se rattacher à la plus ancienne tradition hébraïque. Dans un souci de simplicité, l' hébreu est ici écrit dans une translitération en caractères latins, d' après le système de correspondances généralement admis par les linguistes.
Lorsqu' on se débarrasse des barrières que sont la complexification due, en partie, aux différences d' alphabet, et que sont aussi, surtout, des postulats énoncés il y a déjà quasiment des siècles, et malheureusement non-critiqués
…mehr

Produktbeschreibung
Cette première partie du dictionnaire étymologique de l' hébreu passe en revue une sélection de mots de l' hébreu moderne, qui semblent se rattacher à la plus ancienne tradition hébraïque.
Dans un souci de simplicité, l' hébreu est ici écrit dans une translitération en caractères latins, d' après le système de correspondances généralement admis par les linguistes.

Lorsqu' on se débarrasse des barrières que sont la complexification due, en partie, aux différences d' alphabet, et que sont aussi, surtout, des postulats énoncés il y a déjà quasiment des siècles, et malheureusement non-critiqués depuis, on retrouve la même "ossature" issue de la langue védique; celle que l' on retrouve dans toutes les langues européennes, mais pas seulement... en sanskrit, bien sûr, mais aussi ailleurs...
Autant vous dire que les comparaisons linguistiques et religieuses ne manquent pas dans ce volume...
Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.
Autorenporträt
Depuis de nombreuses années, Philippe Potel-Belner essaie de reconstituer le passé en conjuguant la philologie, l'archéologie et la théologie. Ce livre marque, une nouvelle fois, une étape importante dans sa quête.