Der Philologe Friedrich Seiler untersucht in seinem vierbändigen Werk die aus fremden Sprachen entnommenen und ins Deutsche übertragenen Wörter. Dieses Vorgehen erlaubt Einblicke in die sprachgeschichtliche Entwicklung des Deutschen und gibt gleichzeitig Auskunft über die unterschiedlichen kulturellen Einflüsse, die im deutschen Sprachraum wirkten.
Der erste Band befasst sich mit den Lehnwörtern, die sich bis zur Einführung des Christentums etablierten, bspw. aus dem Keltischen und Griechischen, sowie dem Einfluss der Römer. Seiler betrachtet sowohl verschiedene Völker und deren Sprachen, als auch unterschiedliche Lebensbereiche, z. B. Schifffahrt und Handel, Hauswirtschaft, Ackerbau udn Viehzucht u. v. m.
Unveränderter Nachdruck der dritten Auflage aus dem Jahr 1913.
Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.
Der erste Band befasst sich mit den Lehnwörtern, die sich bis zur Einführung des Christentums etablierten, bspw. aus dem Keltischen und Griechischen, sowie dem Einfluss der Römer. Seiler betrachtet sowohl verschiedene Völker und deren Sprachen, als auch unterschiedliche Lebensbereiche, z. B. Schifffahrt und Handel, Hauswirtschaft, Ackerbau udn Viehzucht u. v. m.
Unveränderter Nachdruck der dritten Auflage aus dem Jahr 1913.
Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.