68,90 €
inkl. MwSt.
Versandkostenfrei*
Versandfertig in über 4 Wochen
payback
0 °P sammeln
  • Broschiertes Buch

Das vorliegende Buch befasst sich mit bestimmten sprachlichen und kulturellen Aspekten der Paremie im Gidar-Kontext. Das Buch ist in sieben Kapitel gegliedert und wirft kulturelle Fragen auf, die heute im internationalen Austausch eine wichtige Rolle spielen: die Übersetzung des Sprichworts, der Inhalt des Unterrichts in den nationalen Sprachen und Kulturen, die Definition, der Schutz und die Förderung des kulturellen Erbes, die Rezeption des paremiologischen Diskurses, die Elemente der Phraseologie etc. Das Werk geht mit der Zeit. Linguisten, Literaturwissenschaftler, Anthropologen,…mehr

Produktbeschreibung
Das vorliegende Buch befasst sich mit bestimmten sprachlichen und kulturellen Aspekten der Paremie im Gidar-Kontext. Das Buch ist in sieben Kapitel gegliedert und wirft kulturelle Fragen auf, die heute im internationalen Austausch eine wichtige Rolle spielen: die Übersetzung des Sprichworts, der Inhalt des Unterrichts in den nationalen Sprachen und Kulturen, die Definition, der Schutz und die Förderung des kulturellen Erbes, die Rezeption des paremiologischen Diskurses, die Elemente der Phraseologie etc. Das Werk geht mit der Zeit. Linguisten, Literaturwissenschaftler, Anthropologen, Soziologen und andere Forscher werden hier sicherlich auf ihre Kosten kommen.
Autorenporträt
Daniel Bouba si è formato come insegnante. È membro della 47a classe di laurea dell'Ecole Normale Supérieure de Yaoundé. Dal 2009 insegna nelle scuole secondarie dell'estremo nord del Camerun. Ha inoltre conseguito un dottorato di ricerca in linguistica presso l'Università di Maroua, ottenuto nel 2023.