Eine einzigartige Bibelübersetzung, die Sie so nah wie möglich an den Ursprungstext führt.Erleben Sie die Heilige Schrift in einer neuen Ausgabe, die kompromisslos der ursprünglichen Textgestalt folgt. Diese sorgfältig erarbeitete Übersetzung orientiert sich nicht nur an der traditionellen hebräischen Anordnung des Alten Testaments in Torah, Propheten und Schriften, sondern bietet auch im Neuen Testament eine besonders grundtextnahe Wiedergabe.Was diese Ausgabe auszeichnet:Eine wissenschaftlich fundierte Neuübersetzung, die auf jahrhundertealter Überlieferung basiert und sich an keiner bisherigen Übersetzung, sondern an den inspirierten Originaltexten orientiertUmfassende Auswertung aller relevanten historischen Quellen: von jüdischen Kommentaren über die Septuaginta, Vulgata und Targume bis hin zu den Qumran-SchriftenFür das Neue Testament wurde die Textausgabe von Robinson-Pierpont (2018) zugrundegelegt, die sich als zuverlässigste Textgrundlage erwiesen hatBesondere Berücksichtigung sprachlicher Feinheiten wie Zeitformen und Satzkonstruktionen, von denen einige in bisherigen Übersetzungen unberücksichtigt bliebenDie authentische dreiteilige Gliederung des Alten Testaments, wie sie bereits zur Zeit Jesu bekannt warOriginalgetreue Transliteration hebräischer Namen und BegriffeDiese Bibelausgabe ist das Ergebnis jahrelanger wissenschaftlicher Arbeit des Philologen Peter Streitenberger (M.A. phil.) in Zusammenarbeit mit Thomas Schneider, einem profunden Kenner der biblischen Sprachen, sowie weiterer engagierter Mitarbeiter. Sie vereint historische Genauigkeit mit sprachlicher Sorgfalt und ermöglicht einen neuen Blick auf die zeitlose Botschaft der Heiligen Schrift.Ein unverzichtbares Werk für jeden, der sich intensiv mit dem Wort Gottes auseinandersetzen möchte.