Diese Studie untersucht das Ausmaß des Identifikations- und Verständigungserfolgs, den griechische EFL-Gymnasiasten durch lexikalische Inferenz erzielen, wenn sie beim Lesen von Englisch als Fremdsprache auf Phrasenidiome stoßen. Die Ergebnisse deuten darauf hin, dass die Gesamtpunktzahlen für die Identifikation und das Verstehen von L2-Idiomen bemerkenswert niedrig waren. Eine erfolgreiche Identifizierung der L2-Idiome korrelierte stark, aber negativ sowohl mit der Häufigkeit des Auftretens der Wortbestandteile der Idiome als auch mit der interlingualen Ähnlichkeit, während das Verständnis der L2-Idiome nur mit der interlingualen Ähnlichkeit signifikant positiv korrelierte. Es wurden keine signifikanten Korrelationen zwischen einer der vier lernerbezogenen Variablen und den beiden Hauptvariablen der L2-Idiomidentifizierung und des L2-Idiomverstehens erzielt, während die Bedeutung unbekannter Zielidiome im Textkontext erraten wurde. Die Ergebnisse dieser empirischen Studie führenzu spezifischen Empfehlungen für die L2-Idiom-Pädagogik im EFL-Klassenzimmer.