Magisterarbeit aus dem Jahr 2008 im Fachbereich Romanistik - Spanische Sprache, Literatur, Landeskunde, Note: 2,3, Technische Universität Dresden (Romanistik Sprachwissenschaft), Sprache: Deutsch, Abstract: Jeder Mensch besitzt in seiner Sprache einen bestimmten Wortschatz, dass heißt einRepertoire an Wörtern, auf den er situationsbedingt zugreifen kann. Dies ermöglichtihm in einer ganz bestimmten Situation ein spezielles Vokabular heranzuziehen. Sogebraucht man beispielsweise in einem Fachgespräch innerhalb seiner Arbeitsstelleeinen anderen Ausdruckswortschatz, als es in der Umgangssprache, wie bei einerUnterhaltung zwischen Freunden, der Fall wäre.Um eine solche Unterhaltung unter Freunden, speziell zwischen zwei Chicanos, gehtes auch im anfangs aufgezeigten Textausschnitt. Hat man sich diese kleine Plaudereieinmal durchgelesen, wird man feststellen, dass es sich nicht um eine standardspanischeVersion handelt und sich somit auch nicht auf Anhieb alle Wörter erschließenlassen.Die Chicanos haben sich, bedingt durch verschiedene Aspekte, eine vom Standardspanisch,sowie vom mexikanischen Spanisch abweichende Sprache kreiert. Zu denverschiedenen Aspekten zählen unter anderem die Geschichte und die Kultur dieserMinderheit.Im Mittelpunkt der vorliegenden Arbeit steht die Untersuchung der Lexik der Chicanos.Die Arbeit gliedert sich in einen Theorieteil und einen empirischen Teil. Beginnendmit der Theorie werden sechs verschiedene Punkte betrachtet.Zunächst wird eine Gegenüberstellung des mexikanisch-spanischen Wortschatzesmit den Chicano-Lexien durchgeführt. Hiermit wird eine Einsicht in die Vielfalt derAbweichungen gegeben. Dazu soll außerdem eine Aussage zur Größenordnung gemachtwerden, um wie viele Abweichungen es sich hierbei handelt.Da die Chicanos aufgrund ihres heutigen Wohnsitzes im Südwesten Nordamerikasmit der englischen Sprache in Kontakt kommen, ist es unabdingbar, auf die Entlehnungenaus der anderen Sprache näher einzugeben. Hierzu werden die Arten
dieserEntlehnungen in Form einer Klassifikation herausgearbeitet und aufgezeigt.Bekannter Weise gliedert sich der Südwesten Nordamerikas in verschiedene Bundesstaaten,auf die sich die Chicanos verteilen. Aufgrund dieses Zustandes wird desWeiteren untersucht, ob es zu einer Dialektalisierung kommt und wie sich diese inihrer Lexik niederschlägt.[...]
Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.
dieserEntlehnungen in Form einer Klassifikation herausgearbeitet und aufgezeigt.Bekannter Weise gliedert sich der Südwesten Nordamerikas in verschiedene Bundesstaaten,auf die sich die Chicanos verteilen. Aufgrund dieses Zustandes wird desWeiteren untersucht, ob es zu einer Dialektalisierung kommt und wie sich diese inihrer Lexik niederschlägt.[...]
Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.